mNo edit summary |
No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
== Press release == | == Press release == | ||
Is the press release still neccesary? The soundtrack has been out for a little while now. [[User:Mercifull|Mercifull]] 09:47, 22 March 2006 (CST) | Is the press release still neccesary? The soundtrack has been out for a little while now. [[User:Mercifull|Mercifull]] 09:47, 22 March 2006 (CST) | ||
==Battlestar Operatica== | |||
I don't really know where this belongs so I'll just slap it up here and hope someone thinks to incorporate it into an article. The following are the lyrics to Battlestar Operatica translated from Italian according to The Official Companion. --[[User:PhoenixHacker|PhoenixHacker]] 21:49, 22 March 2006 (CST) | |||
Woe upon your Cylon heart | |||
There's a toaster in your head | |||
And it wears high heels | |||
Number Six calls to you | |||
The Cylon Detector beckons | |||
Your girlfriend is a toaster |
Revision as of 03:49, 23 March 2006
Press release[edit]
Is the press release still neccesary? The soundtrack has been out for a little while now. Mercifull 09:47, 22 March 2006 (CST)
Battlestar Operatica[edit]
I don't really know where this belongs so I'll just slap it up here and hope someone thinks to incorporate it into an article. The following are the lyrics to Battlestar Operatica translated from Italian according to The Official Companion. --PhoenixHacker 21:49, 22 March 2006 (CST)
Woe upon your Cylon heart
There's a toaster in your head
And it wears high heels
Number Six calls to you The Cylon Detector beckons Your girlfriend is a toaster