Colonial wireless alphabet: Difference between revisions
From Battlestar Wiki, the free, open content Battlestar Galactica encyclopedia and episode guide
More actions
m →Additional Notes: + grammar |
April Arcus (talk | contribs) This one might sting. |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{shortcut|CWA}} | {{shortcut|CWA}} | ||
The '''Colonial | The '''Colonial wireless alphabet''' is a means of communicating letters via words, thus permitting clarity when communicating spellings over [[wireless]]. This is similar to the [[Wikipedia:NATO phonetic alphabet|NATO phonetic alphabet]] used for [[Wikipedia:radio|radio]] communications. | ||
The following is a list of words used in the CWA. | The following is a list of words used in the CWA. At present, only six have been [[canon]]icaly identified. | ||
{| border="2" cellpadding="4" cellspacing="0" style="margin: 1em 1em 1em 0; border: 1px #A60003 solid; border-collapse: collapse; font-size: 95%;" | |||
{| border="2" cellpadding="4" cellspacing="0" style="margin: 1em 1em 1em 0 | |||
|- | |- | ||
! Letter !!align=left| Word !!align=left| Pronunciation | ! Letter !!align=left| Word !!align=left| Pronunciation | ||
|- | |- | ||
|align=center | |align=center|'''A'''||Alpha {{ref|bastille}}{{ref|scattered}} || {{IPA|ˈæ.lfə}} | ||
|- | |- | ||
|align=center | |align=center|'''B'''||Bravo {{ref_label|bastille|1|a}} {{ref|hog}} || {{IPA|ˈbɹɑ.voʊ}} | ||
|- | |- | ||
|align=center | |align=center|'''C'''||Constellation {{ref_label|bastille|1|b}} {{ref_label|hog|3|a}} {{ref|mini}} || {{IPA|ˌcɑn.stə.ˈleɪ.ʃən}} | ||
|- | |- | ||
|align=center | |align=center|'''D'''||Delta {{ref_label|hog|3|b}} || {{IPA|ˈdɛl.tɑ}} | ||
|- | |- | ||
|align=center | |align=center|'''N'''||Nebula {{ref_label|hog|3|c}} {{ref_label|mini|4|a}} || {{IPA|ˈnɛb.ju.lə}} | ||
|- | |- | ||
|align=center | |align=center|'''S'''||Sierra {{ref_label|scattered|2|a}} || {{IPA|si.ˈɛɹˌɹə}} | ||
| | |||
| | |||
| | |||
|} | |} | ||
== Notes == | == Notes == | ||
*In the NATO phonetic alphabet, "Alpha" is spelled "Alfa", in consideration of Spanish orthography. Depending on how literally one interprets certain scenes, Spanish (or a language represented by Spanish) may be [[Language in the Twelve Colonies|spoken]] in the twelve colonies. Our use of the traditional English spelling here is somewhat arbitrary. | |||
*"Wilco" is not a CWA letter code. It is used by the Colonials in place of "roger". | |||
*"Colonial wireless alphabet" is a descriptive term, not a [[canon|canonical]] designation. | |||
== Sources == | |||
#{{note|bastille}}{{note_label|bastille|1|a}}{{note_label|bastille |1|b}}'''Kara Thrace:''' Three assault teams, Alpha, Bravo, Constellation. ([[Bastille Day]]) | |||
#{{note|scattered}}{{note_label|scattered|2|a}}'''Lee Adama:''' Sierra Alpha, we got a new bogey. ([[Scattered]]) | |||
#{{note|hog}}{{note_label|hog|3|a}}{{note_label|hog|3|b}}{{note_label|hog|3|c}}'''Freighter Pilot #1:''' Carrier constellation, jump complete on station, point deacon. Initiate search pattern delta.<br>'''Freighter Pilot #2:''' Ore flight bravo, delta, wilco.<br>'''Freighter Pilot #3:''' Ore flight nebula, delta initiated. ([[The Hand of God]]) | |||
#{{note|mini}}{{note_label|mini|4|a}}'''Galen Tyrol:''' If the commander will take a closer look at the tail numbering... Nebula Seven Two Four Two Constellation. ([[Mini-Series]]) | |||
[[Category: A to Z]] [[Category: Colonial]] [[Category: Colonial Military]] [[Category: Terminology]] [[Category: RDM]] | [[Category: A to Z]] [[Category: Colonial]] [[Category: Colonial Military]] [[Category: Terminology]] [[Category: RDM]] |
Revision as of 23:13, 19 November 2005
The Colonial wireless alphabet is a means of communicating letters via words, thus permitting clarity when communicating spellings over wireless. This is similar to the NATO phonetic alphabet used for radio communications.
The following is a list of words used in the CWA. At present, only six have been canonicaly identified.
Letter | Word | Pronunciation |
---|---|---|
A | Alpha Template:RefTemplate:Ref | [ˈæ.lfə] |
B | Bravo Template:Ref label Template:Ref | [ˈbɹɑ.voʊ] |
C | Constellation Template:Ref label Template:Ref label Template:Ref | [ˌcɑn.stə.ˈleɪ.ʃən] |
D | Delta Template:Ref label | [ˈdɛl.tɑ] |
N | Nebula Template:Ref label Template:Ref label | [ˈnɛb.ju.lə] |
S | Sierra Template:Ref label | [si.ˈɛɹˌɹə] |
Notes
- In the NATO phonetic alphabet, "Alpha" is spelled "Alfa", in consideration of Spanish orthography. Depending on how literally one interprets certain scenes, Spanish (or a language represented by Spanish) may be spoken in the twelve colonies. Our use of the traditional English spelling here is somewhat arbitrary.
- "Wilco" is not a CWA letter code. It is used by the Colonials in place of "roger".
- "Colonial wireless alphabet" is a descriptive term, not a canonical designation.
Sources
- Template:NoteTemplate:Note labelTemplate:Note labelKara Thrace: Three assault teams, Alpha, Bravo, Constellation. (Bastille Day)
- Template:NoteTemplate:Note labelLee Adama: Sierra Alpha, we got a new bogey. (Scattered)
- Template:NoteTemplate:Note labelTemplate:Note labelTemplate:Note labelFreighter Pilot #1: Carrier constellation, jump complete on station, point deacon. Initiate search pattern delta.
Freighter Pilot #2: Ore flight bravo, delta, wilco.
Freighter Pilot #3: Ore flight nebula, delta initiated. (The Hand of God) - Template:NoteTemplate:Note labelGalen Tyrol: If the commander will take a closer look at the tail numbering... Nebula Seven Two Four Two Constellation. (Mini-Series)