(→Their language: reply) |
(→Tauronese or Tauron?: new section) |
||
Line 2: | Line 2: | ||
i don't know why fandom calls it strictly ancient, 'stin igia mas' and 'aderfi' are clearly modern.--[[User:Athinker|Athinker]] 22:17, 27 February 2010 (UTC) | i don't know why fandom calls it strictly ancient, 'stin igia mas' and 'aderfi' are clearly modern.--[[User:Athinker|Athinker]] 22:17, 27 February 2010 (UTC) | ||
: Note that "ancient" is offered in quotes, this being one of the reasons—the other being the fact that the events of ''Caprica'' and BSG occur 150k in our past. -- [[User:Joe Beaudoin Jr.|Joe Beaudoin]] <sup>[[User talk:Joe Beaudoin Jr.|So say we all]] - [[Battlestar Wiki:Site support|Donate]] - [[bsp:|Battlestar Pegasus]]</sup> 23:24, 27 February 2010 (UTC) | : Note that "ancient" is offered in quotes, this being one of the reasons—the other being the fact that the events of ''Caprica'' and BSG occur 150k in our past. -- [[User:Joe Beaudoin Jr.|Joe Beaudoin]] <sup>[[User talk:Joe Beaudoin Jr.|So say we all]] - [[Battlestar Wiki:Site support|Donate]] - [[bsp:|Battlestar Pegasus]]</sup> 23:24, 27 February 2010 (UTC) | ||
== Tauronese or Tauron? == | |||
Stupid question: When talking about the language and people which word should be used? "Tauronese" or "Tauron"/"Taurons"? Also which is the correct adjective? I'm not entirely sure but I think they mostly use "Tauron" on the show? We should probably settle on one word, currently they are mixed throughout the article (and likely the wiki). -- [[User:Penumbra|Penumbra]] 00:14, 11 March 2010 (UTC) |
Revision as of 00:14, 11 March 2010
Their language
i don't know why fandom calls it strictly ancient, 'stin igia mas' and 'aderfi' are clearly modern.--Athinker 22:17, 27 February 2010 (UTC)
- Note that "ancient" is offered in quotes, this being one of the reasons—the other being the fact that the events of Caprica and BSG occur 150k in our past. -- Joe Beaudoin So say we all - Donate - Battlestar Pegasus 23:24, 27 February 2010 (UTC)
Tauronese or Tauron?
Stupid question: When talking about the language and people which word should be used? "Tauronese" or "Tauron"/"Taurons"? Also which is the correct adjective? I'm not entirely sure but I think they mostly use "Tauron" on the show? We should probably settle on one word, currently they are mixed throughout the article (and likely the wiki). -- Penumbra 00:14, 11 March 2010 (UTC)