Talk:Aerilon/Archive 1: Difference between revisions

Discussion page of Aerilon/Archive 1
(→‎More on spelling: check with Peter)
m (→‎More on spelling: more typoing. Need to type slower)
Line 14: Line 14:
We have a note that we go with the more consistent behind-the-scenes spelling of "Aerelon". But I just watched "Maelstrom" and it occurred to me that we haven't considered the pronunciation. Socrata Thrace says 'Air-lon'. Then I check "Dirty Hands" and surely Tyrol says it that way too. Baltar goes more into the direction of 'Air-e-lon' with a very short 'e' inbetween.  
We have a note that we go with the more consistent behind-the-scenes spelling of "Aerelon". But I just watched "Maelstrom" and it occurred to me that we haven't considered the pronunciation. Socrata Thrace says 'Air-lon'. Then I check "Dirty Hands" and surely Tyrol says it that way too. Baltar goes more into the direction of 'Air-e-lon' with a very short 'e' inbetween.  


Now the question is how would "Aerilon" be pronounced? I'd say it it "Air-ee-lon", with a clear and long 'e'. For me another indication, that "Aerelon" is correct. It's pretty much established that the prop department does its own thing. They do nice work, but many of the documents have such small inconsistencies. --[[User:Serenity|Serenity]] 16:09, 29 June 2007 (CDT)
Now the question is how would "Aerilon" be pronounced? I'd say it "Air-ee-lon", with a clear and long 'e'. For me another indication that "Aerelon" is correct. It's pretty much established that the prop department does its own thing. They do nice work, but many of the documents have such small inconsistencies. --[[User:Serenity|Serenity]] 16:09, 29 June 2007 (CDT)
:I think that's a good argument. Better check with Peter to be sure, though. --[[User:Catrope|Catrope]]<sup>([[User talk:Catrope|Talk to me]] or [[Special:Emailuser/Catrope|e-mail me]])</sup> 16:20, 29 June 2007 (CDT)
:I think that's a good argument. Better check with Peter to be sure, though. --[[User:Catrope|Catrope]]<sup>([[User talk:Catrope|Talk to me]] or [[Special:Emailuser/Catrope|e-mail me]])</sup> 16:20, 29 June 2007 (CDT)

Revision as of 23:04, 29 June 2007

Are you sure of the spelling? Not Aerilon?

How do you know Troy is near Aerelon? Boomer having an Aerelon accent does not prove this, especially since we don't know where she was age 0-4.

See my the thread I started on Ragnar Anchorage for more information on Aerelon: http://s9.invisionfree.com/Ragnar_Anchorage/index.php?showtopic=658

-MHall

We probably should delete the Ares/Aries part in the notes section due to Home pt. II. I must go and finish colonies now.

More on spelling

We have a note that we go with the more consistent behind-the-scenes spelling of "Aerelon". But I just watched "Maelstrom" and it occurred to me that we haven't considered the pronunciation. Socrata Thrace says 'Air-lon'. Then I check "Dirty Hands" and surely Tyrol says it that way too. Baltar goes more into the direction of 'Air-e-lon' with a very short 'e' inbetween.

Now the question is how would "Aerilon" be pronounced? I'd say it "Air-ee-lon", with a clear and long 'e'. For me another indication that "Aerelon" is correct. It's pretty much established that the prop department does its own thing. They do nice work, but many of the documents have such small inconsistencies. --Serenity 16:09, 29 June 2007 (CDT)

I think that's a good argument. Better check with Peter to be sure, though. --Catrope(Talk to me or e-mail me) 16:20, 29 June 2007 (CDT)