More actions
mNo edit summary |
mNo edit summary |
||
Line 3: | Line 3: | ||
You said that you wanted to discuss with me some issues you had with names and ranks. Please let me know how we can work together on the Japanese translations. You can let me know what issues you had on my talk page, aim: Maikerushiriku or Atlas_Zarek, or YIM:pbmjs.--Zareck Rocks 18:34, 9 March 2006 (CST) | You said that you wanted to discuss with me some issues you had with names and ranks. Please let me know how we can work together on the Japanese translations. You can let me know what issues you had on my talk page, aim: Maikerushiriku or Atlas_Zarek, or YIM:pbmjs.--Zareck Rocks 18:34, 9 March 2006 (CST) | ||
== | == Character Pages == | ||
[[Lee Adama/jp:リー・アダマ]] | These are all the ones I am working on. If your Japanese ability is intermediate or above (a couple years of study outside of Japan, or one in Japan), you most likely have better grammar than I do, and I invite you to edit these pages for language and grammar, especially the completed pages. And if you see a katakana related error, please let me know here so I can try and avoid '''that''' mistake in future contributions. | ||
[[Zak Adama/jp:ザック・アダマ]] | |||
=== In Progress === | |||
[[Lee Adama/jp:リー・アダマ]], | |||
=== Completed === | |||
[[Zak Adama/jp:ザック・アダマ]], | |||
[[Anne Adama/jp:アン・アダマ]] | [[Anne Adama/jp:アン・アダマ]] | ||
[[Evelyn Adama/jp:エヴェリン・アダマ]] | |||
[[Caroline Adama/jp:キャロライン・アダマ]] | === Future Articles === | ||
[[Evelyn Adama/jp:エヴェリン・アダマ]], | |||
[[Caroline Adama/jp:キャロライン・アダマ]], | |||
[[Joseph Adama/jp:ジョセフ・アダマ]] | [[Joseph Adama/jp:ジョセフ・アダマ]] |
Revision as of 15:37, 18 March 2006
Questions about Japanese Translation
You said that you wanted to discuss with me some issues you had with names and ranks. Please let me know how we can work together on the Japanese translations. You can let me know what issues you had on my talk page, aim: Maikerushiriku or Atlas_Zarek, or YIM:pbmjs.--Zareck Rocks 18:34, 9 March 2006 (CST)
Character Pages
These are all the ones I am working on. If your Japanese ability is intermediate or above (a couple years of study outside of Japan, or one in Japan), you most likely have better grammar than I do, and I invite you to edit these pages for language and grammar, especially the completed pages. And if you see a katakana related error, please let me know here so I can try and avoid that mistake in future contributions.
In Progress
Completed
Zak Adama/jp:ザック・アダマ, Anne Adama/jp:アン・アダマ
Future Articles
Evelyn Adama/jp:エヴェリン・アダマ, Caroline Adama/jp:キャロライン・アダマ, Joseph Adama/jp:ジョセフ・アダマ