Toggle menu
Toggle preferences menu
Toggle personal menu
Not logged in
Your IP address will be publicly visible if you make any edits.

Talk:Ravashol/Archive 1: Difference between revisions

Discussion page of Ravashol/Archive 1
Joe Beaudoin Jr. (talk | contribs)
I spell Ravishol, you spell Ravashol...
 
Joe Beaudoin Jr. (talk | contribs)
m Talk:Ravishol moved to Talk:Ravashol: spelling correction
 
(2 intermediate revisions by one other user not shown)
Line 2: Line 2:


Ravashol is the spelling used in the subtitles for both episodes. Are there any other official sources that can confirm this? -- [[User:Joe Beaudoin Jr.|Joe Beaudoin]] <sup>[[User talk:Joe Beaudoin Jr.|So say we all]] - [[Battlestar Wiki:Site support|Donate]]</sup> 13:00, 15 January 2007 (CST)
Ravashol is the spelling used in the subtitles for both episodes. Are there any other official sources that can confirm this? -- [[User:Joe Beaudoin Jr.|Joe Beaudoin]] <sup>[[User talk:Joe Beaudoin Jr.|So say we all]] - [[Battlestar Wiki:Site support|Donate]]</sup> 13:00, 15 January 2007 (CST)
:That's the way the Concordance went, but that's hit or miss. I'll snoop around. --[[User:Steelviper|Steelviper]] 13:11, 15 January 2007 (CST)
:The [http://www.chrispappas.com/archives/wguide.html writer's guide] yielded the Ravashol spelling. --[[User:Steelviper|Steelviper]] 13:13, 15 January 2007 (CST)

Latest revision as of 19:21, 15 January 2007

Spelling

Ravashol is the spelling used in the subtitles for both episodes. Are there any other official sources that can confirm this? -- Joe Beaudoin So say we all - Donate 13:00, 15 January 2007 (CST)

That's the way the Concordance went, but that's hit or miss. I'll snoop around. --Steelviper 13:11, 15 January 2007 (CST)
The writer's guide yielded the Ravashol spelling. --Steelviper 13:13, 15 January 2007 (CST)
Contents