Toggle menu
Toggle preferences menu
Toggle personal menu
Not logged in
Your IP address will be publicly visible if you make any edits.

Editing Talk:Noyse Elementary School/Archive 1

Discussion page of Noyse Elementary School/Archive 1
Warning: You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you log in or create an account, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
The edit can be undone. Please check the comparison below to verify that this is what you want to do, and then publish the changes below to finish undoing the edit.
Latest revision Your text
Line 4: Line 4:
: Well, it does sound like "Norse". The issue is that "Noyce" is how it is spelled out in the close captioning. Of course, the sound effects and other sound muffles his dialogue; thus we're not sure exactly he was saying, other than what I saw in the subtitles. (I had them turned on, just to check spellings...) Now, we could [[BW:OC|bring this up to Bradley Thompson]] in the hopes that he can confirm this, since he did write the episode after all. :D -- [[User:Joe Beaudoin Jr.|Joe Beaudoin]] <sup>[[User talk:Joe Beaudoin Jr.|So say we all]] - [[Battlestar Wiki:Site support|Donate]] - [[bsp:|Battlestar Pegasus]]</sup> 21:44, 5 April 2008 (UTC)
: Well, it does sound like "Norse". The issue is that "Noyce" is how it is spelled out in the close captioning. Of course, the sound effects and other sound muffles his dialogue; thus we're not sure exactly he was saying, other than what I saw in the subtitles. (I had them turned on, just to check spellings...) Now, we could [[BW:OC|bring this up to Bradley Thompson]] in the hopes that he can confirm this, since he did write the episode after all. :D -- [[User:Joe Beaudoin Jr.|Joe Beaudoin]] <sup>[[User talk:Joe Beaudoin Jr.|So say we all]] - [[Battlestar Wiki:Site support|Donate]] - [[bsp:|Battlestar Pegasus]]</sup> 21:44, 5 April 2008 (UTC)
::"Noyce" would make a bit more sense IMO. Though the subtitles aren't always that reliable, especially with names. For example they rendered [[Salpica]] as "Caprica". I couldn't make it out fully, but checking the ship list cleared that up. -- [[User:Serenity|Serenity]] 21:49, 5 April 2008 (UTC)
::"Noyce" would make a bit more sense IMO. Though the subtitles aren't always that reliable, especially with names. For example they rendered [[Salpica]] as "Caprica". I couldn't make it out fully, but checking the ship list cleared that up. -- [[User:Serenity|Serenity]] 21:49, 5 April 2008 (UTC)
:::Grab a audio recording. And I will send the file to April. Audio Expert. [[User:Shane|Shane]] ([[User_Talk:Shane|talk]]) 22:56, 5 April 2008 (UTC)

To edit this page, please enter the words that appear below in the box (more info):

Refresh
Cancel Editing help (opens in new window)

  [] · [[]] · [[|]] · {{}} · · “” ‘’ «» ‹› „“ ‚‘ · ~ | ° &nbsp; · ± × ÷ ² ³ ½ · §
     [[Category:]] · [[:File:]] · [[Special:MyLanguage/]] · <code></code> · <nowiki></nowiki> <code><nowiki></nowiki></code> · <syntaxhighlight></syntaxhighlight> · <includeonly></includeonly> · <noinclude></noinclude> · #REDIRECT[[]] · <translate></translate> · <languages/> · {{#translation:}} · <tvar|></> · {{DEFAULTSORT:}} · <categorytree></categorytree> · <div style="clear:both;"></div> <s></s>


Your changes will be visible immediately.
  • For testing, please use the sandbox instead.
  • On talk pages, please sign your comment by typing four tildes (~~~~).