Editing Talk:Baah Pakal/Archive 1
Discussion page of Baah Pakal/Archive 1
More actions
The edit can be undone.
Please check the comparison below to verify that this is what you want to do, and then publish the changes below to finish undoing the edit.
| Latest revision | Your text | ||
| Line 1: | Line 1: | ||
CLosed cationing said it was the Baah Pakal (Pahkal?). I'm not sure on the spelling of the second part if the h is there or not, but I'm sure on the separation of the words. -- [[User:YeNguyen|YeNguyen]], 24 Sept 2005, 10:21 | CLosed cationing said it was the Baah Pakal (Pahkal?). I'm not sure on the spelling of the second part if the h is there or not, but I'm sure on the separation of the words. -- [[User:YeNguyen|YeNguyen]], 24 Sept 2005, 10:21 | ||
:Any way to know for sure before we move the page? --[[User: | :Any way to know for sure before we move the page? --[[User:Peter Farago|Peter Farago]] 17:29, 25 September 2005 (EDT) | ||
::Sorry...not really. I can't watch it again until the reruns, a long time from now. Damn. --[[User:YeNguyen|YeNguyen]] 00:20, 29 September 2005 (EST) | ::Sorry...not really. I can't watch it again until the reruns, a long time from now. Damn. --[[User:YeNguyen|YeNguyen]] 00:20, 29 September 2005 (EST) | ||
| Line 7: | Line 7: | ||
:::I have the episode on DVD and I can confirm that it's spelled 'Baah Pakal' on the subtitles. --[[User:Ltcrashdown|Ltcrashdown]] December 25, 2005 | :::I have the episode on DVD and I can confirm that it's spelled 'Baah Pakal' on the subtitles. --[[User:Ltcrashdown|Ltcrashdown]] December 25, 2005 | ||
::::Okay, moving. --[[User: | ::::Okay, moving. --[[User:Peter Farago|Peter Farago]] 13:24, 25 December 2005 (EST) | ||
== Translation == | == Translation == | ||
| Line 19: | Line 19: | ||
Famsi / Mesoweb is the spot where you will find most current research for Mayan and Mesoamerican studies. | Famsi / Mesoweb is the spot where you will find most current research for Mayan and Mesoamerican studies. | ||