Toggle menu
Toggle preferences menu
Toggle personal menu
Not logged in
Your IP address will be publicly visible if you make any edits.

Editing Podcast:Caprica pilot

From Battlestar Wiki, the free, open content Battlestar Galactica encyclopedia and episode guide
Warning: You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you log in or create an account, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
The edit can be undone. Please check the comparison below to verify that this is what you want to do, and then publish the changes below to finish undoing the edit.
Latest revision Your text
Line 61: Line 61:
'''Jeffrey Reiner''': Yeah.<ref>Commentary for {{CAP|Pilot|prose=y}}, timestamp 00:01:26</ref>
'''Jeffrey Reiner''': Yeah.<ref>Commentary for {{CAP|Pilot|prose=y}}, timestamp 00:01:26</ref>


'''David Eick''': We're on the lead! This dance sequence was interesting because the way it was written was very ritualistic, and we [[Vicky Lambert|hired a dancer]] to choreograph this.<ref>Commentary for {{CAP|Pilot|prose=y}}, timestamp 00:01:30</ref>
'''David Eick''': We're on the lead! This dance sequence was interesting because the way it was written was very ritualistic, and we hired a dancer to choreograph this.<ref>Commentary for {{CAP|Pilot|prose=y}}, timestamp 00:01:30</ref>


'''David Eick''': And this dancer who plays [[Hecate|Hectate]], is that her name wrong?<ref>Commentary for {{CAP|Pilot|prose=y}}, timestamp 00:01:39</ref>
'''David Eick''': And this dancer who plays Hekate, is that her name wrong?<ref>Commentary for {{CAP|Pilot|prose=y}}, timestamp 00:01:39</ref>


'''Jeffrey Reiner''': Hekate.<ref>Commentary for {{CAP|Pilot|prose=y}}, timestamp 00:01:43</ref>
'''Jeffrey Reiner''': Hekate.<ref>Commentary for {{CAP|Pilot|prose=y}}, timestamp 00:01:43</ref>
Line 77: Line 77:
=== Caprica's Origins and Creative Philosophy ===
=== Caprica's Origins and Creative Philosophy ===


'''David Eick''': In rewrites, I think we were looking for something that was a little more provocative to open the show with, to sort of, you know, set this world apart from ''Battlestar Galactica'' and also give you a sense of where people were on this [[Caprica (RDM)|planet]] and in this society.<ref>Commentary for {{CAP|Pilot|prose=y}}, timestamp 00:02:07</ref>
'''David Eick''': In Rewrites, I think we were looking for something that was a little more provocative to open the show with, to sort of, you know, set this world apart from ''Battlestar Galactica'' and also give you a sense of where people were on this [[Caprica (colony)|planet]] and in this society.<ref>Commentary for {{CAP|Pilot|prose=y}}, timestamp 00:02:07</ref>


'''David Eick''': And [[Remi Aubuchon|Remi]] and I and David at that point talked about it at length, and I think I was working on a draft and this notion of there being this virtual [[V-Club]], as we called it, where the kids would go.<ref>Commentary for {{CAP|Pilot|prose=y}}, timestamp 00:02:20</ref>
'''David Eick''': And [[Remi Aubuchon|Remi]] and I and David at that point talked about it at length, and I think I was working on a draft and this notion of there being this virtual [[V-Club]], as we called it, where the kids would go.<ref>Commentary for {{CAP|Pilot|prose=y}}, timestamp 00:02:20</ref>

To edit this page, please enter the words that appear below in the box (more info):

Refresh
Cancel Editing help (opens in new window)

  [] · [[]] · [[|]] · {{}} · · “” ‘’ «» ‹› „“ ‚‘ · ~ | ° &nbsp; · ± × ÷ ² ³ ½ · §
     [[Category:]] · [[:File:]] · [[Special:MyLanguage/]] · <code></code> · <nowiki></nowiki> <code><nowiki></nowiki></code> · <syntaxhighlight></syntaxhighlight> · <includeonly></includeonly> · <noinclude></noinclude> · #REDIRECT[[]] · <translate></translate> · <languages/> · {{#translation:}} · <tvar|></> · {{DEFAULTSORT:}} · <categorytree></categorytree> · <div style="clear:both;"></div> <s></s>


Your changes will be visible immediately.
  • For testing, please use the sandbox instead.
  • On talk pages, please sign your comment by typing four tildes (~~~~).