Quorum of Twelve
I couldn't come up with an appropriate word in Turkish for Quorum. (Onikilerin Yeterli Çoğunluğu?)
Basestar
I couldn't come up with an appropriate word in Turkish for basestar. (Üsyıldızı, anayıldız?)
Excluded Standards
I, personally, think quote of the day and categories sections are a little silly since we use English Wiki. If you know a reason why we should translate it still, no problemo for me...