Editing Battlestar Wiki:Standards and Conventions/pl:Battlestar Wiki:Standardy i Konwencje
From the only original and legitimate Battlestar Wiki: the free-as-in-beer, non-corporate, open-content encyclopedia, analytical reference, and episode guide on all things Battlestar Galactica. Accept neither subpar substitutes nor subpar clones.
More actions
The edit can be undone.
Please check the comparison below to verify that this is what you want to do, and then publish the changes below to finish undoing the edit.
| Latest revision | Your text | ||
| Line 2: | Line 2: | ||
Strona ta | Strona ta służyć jako główny spis i źródło wszelkich standardów stosowanych podczas tworzenia artykułów na Battlestar Wiki. Na początku składała sie będzie zapewne przede wszystkim z debat na ich temat na stronie dyskusji. Gdy tylko dojdzie w jakieś kwestii do konsensusu i podjęta zostanie rozsądna decyzja, informacja na ten temat zostanie przeniesiona w to miejsce. Nie bój się przedstawić swojego pomysłu dotyczącego jakieś konwencji na [[Battlestar Wiki talk:Standards and Conventions/pl:Battlestar Wiki:Standardy i Konwencje|stronie dyskusji]]. | ||
Strona ta '''nie''' została stworzona, aby zastąpić i wyprzeć inne [[Battlestar Wiki:Project List|projekty]] lub [[Battlestar Wiki:Policy| | Strona ta '''nie''' została stworzona, aby zastąpić i wyprzeć inne [[Battlestar Wiki:Project List|projekty]] lub [[Battlestar Wiki:Policy|politykę]]. Spodziewamy się pokrywania się pewnych informacji, ponieważ jest to nieuniknione, ale standardy i konwencje specyficzne dla danych projektów powinny być przeniesione na strony tychże projektów, jeśli takowe istnieją, lub, jeśli nie, nowa strona dla takiego projektu powinna być stworzona. | ||
{{Battlestar Wiki List of Policies}} | {{Battlestar Wiki List of Policies}} | ||
__TOC__ | __TOC__ | ||
==Język HTML vs. | ==Język HTML vs. Język Wiki== | ||
Preferujemy i zalecamy używanie wewnętrznego jęzka Wikipedii zamiast języka HTML podczas tworzenia artykułów na Battlestar Wiki. Język Wiki jest szybszy w użyciu i jeśli wszystko jest pisane | Preferujemy i zalecamy używanie wewnętrznego jęzka Wikipedii zamiast języka HTML podczas tworzenia artykułów na Battlestar Wiki. Język Wiki jest szybszy w użyciu i jeśli wszystko jest w nim pisane, wszelkie odgórne zmiany w formacie lub stylu nie wymagają masowej reedycji artykułów. Szczególnie znaczniki <b> i <i> powinny być ''zawsze'' zastępowane przez swoje odpowiedniki w języku wiki (odpowiednio <nowiki>'''</nowiki> i <nowiki>''</nowiki>). | ||
==Pisownia i | ==Pisownia i Numerowanie== | ||
'''Staramy się używać języka polskiego w jego poprawnej formie.''' Odnosi się to zarówno do ortografii, jak i interpunkcji oraz składni. | '''Staramy się używać języka polskiego w jego poprawnej formie.''' Odnosi się to zarówno do ortografii, jak i interpunkcji oraz składni. | ||
Piszemy raczej "Dwanaście Kolonii", niż "12 Kolonii", ponieważ jest to nazwa suwerennego tworu państwowego, jak na przykład "Stany Zjednoczone". Jednakże już "kolonia" lub "kolonie" nie wymagają pisania | Piszemy raczej "Dwanaście Kolonii", niż "12 Kolonii", ponieważ jest to nazwa suwerennego tworu państwowego, jak na przykład "Stany Zjednoczone". Jednakże już "kolonia" lub "kolonie" nie wymagają pisania z dużej litery z tego samego powodu, z którego piszemy "stan" i "stany", gdy odnosimy się do części Stanów Zjednoczonych | ||
Miejsca dziesiętne oddzielamy od liczb całkowitych przecinkiem (,). Kropki (.) używamy zaś do oddzielenia każdych trzech cyfr (np. 3.600 lub 54.345.277). Takie użycie kropek jest | Miejsca dziesiętne oddzielamy od liczb całkowitych przecinkiem (,). Kropki (.) używamy zaś do oddzielenia każdych trzech cyfr (np. 3.600 lub 54.345.277). Takie użycie kropek jest zalecany, aby ułatwić czytanie dużych liczb. Liczby mniejsze, niż 11 powinny być generalnie pisane słownie (np. siedem, nie 7). | ||
==Nazewnictwo | ==Nazewnictwo Postaci== | ||
Postacie powinny być przedstawiane z '''imienia i nazwiska''', gdy są | Postacie powinny być przedstawiane z '''imienia i nazwiska''', gdy po raz pierwszy są wspomniane w artykule. Kolejne wzmianki mogą odwoływać się wyłącznie do nazwiska. Nigdy nie używaj tylko imienia, jeśli nazwisko jest znane (na przykład, "Kara Thrace" lub "Thrace", ale nigdy nie "Kara"). | ||
Istnieje kilka pierwszoplanowych postaci, które posiadają takie samo nazwisko. Postacie te to Adama, Tigh, Tyrol i Agathon, | Istnieje kilka pierwszoplanowych postaci, które posiadają takie samo nazwisko. Postacie te to Adama, Tigh, Tyrol i Agathon, ale także cylońscy agenci, przykładowo Sharon Valerii. Z tego powodu naturalne wydaje się być używanie przy opisywaniu tych bohaterów nie tylko nazwiska, ale także i imienia, na przykład (William) Adama lub (Saul) Tigh. Na Battlestar Wiki uważamy to jednak za nieco protekcjonalne. | ||
Gdy jest to konieczne, bohaterowie używający tego samego nazwiska powinny być przedstawieni także z imienia, a następnie mogą już być opisywani samym imieniem. Przykładowo, w artykule lub sekcji, w której występują | Gdy jest to konieczne, bohaterowie używający tego samego nazwiska powinny być przedstawieni także i z imienia, a następnie mogą już być opisywani samym imieniem. Przykładowo, w artykule lub sekcji, w której występują oboje, postacie takie, jak [[Ellen Tigh]] i [[Saul Tigh]] powinny być przedstawione pełnym imieniem i nazwiskiem. Imiona bohaterów mogą być potem używane do ich rozróżnienia w tych częściach artykułu, w których postacie te oddziałują bezpośrednio ze sobą (jak na przykład epizod alkoholizmu Tigh'a w sezonie drugim). | ||
Jednakże jeśli Saul i Ellen pojawiają się w tym samym artykule, ale nie są bezpośrednio powiązani, | Jednakże jeśli Saul i Ellen pojawiają się w tym samym artykule, ale nie są bezpośrednio powiązani, tylko pełne imiona i nazwiska lub tytuły powinny być używane do ich rozróżnienia. | ||
Wyjątek | Wyjątek do zasady "tylko nazwiska" występuje w artykułach biograficznych. Główna postać takiego artykułu może mieć pierwszeństwo przed wszystkimi innymi postaciami z tym samym nazwiskiem. Reszta postaci może być wtedy opisywana tylko poprzez imię. (Na przykład, "Adama poprosił swojego syna, Lee, o naprawę zlewu.") | ||
Inne narzędzia stosowane dla uniknięcia dwuznaczności to ranga ( | Inne narzędzia stosowane dla uniknięcia dwuznaczności to ranga (Admirał Adama lub Kapitan Adama) oraz kod wywoławczy (callsign) (Adama lub "Apollo"). Kody wywoławcze są odpowiednie do streszczeń i informacji o charakterze militarnym, ale nie do biografii. Dla postaci z Nowego Serialu dobrą zasadą jest stosowanie ich kodów wywoławczych, jeśli wydarzenia mają miejsce podczas faktycznego lotu w myśliwcu. | ||
==Tytuły | ==Tytuły Postaci== | ||
Bohaterowie Nowego Serialu będący członkami [[Quorum of Twelve (RDM)|Quorum of Twelve]], powinni być określani jako delegaci, nie reprezentanci. Mimo wszystko w serialu używane są oba określenia, | Bohaterowie Nowego Serialu, będący członkami [[Quorum of Twelve (RDM)|Quorum of Twelve]], powinni być określani jako delegaci, nie reprezentanci. Mimo wszystko, w serialu używane są oba określenia, "delegat" wydaje się być więc także formalnym tytułem. | ||
==Statki== | ==Statki== | ||
Nazwy statków powinny być zawsze pochylone (np. ''Galactica''). Pochylenie nazw, co powinno być oczywiste, obejmuje także końcówki wszystkich przypadków (np. '' | Nazwy statków powinny być zawsze pochylone (np. ''Galactica''). Pochylenie nazw, co powinno być oczywiste, obejmuje także końcówki wszystkich przypadków (np. ''Galactyce'', nie ''Galactyc''e). | ||
Gdy jest to możliwe, pierwsze przedstawienie okrętu w artykule powinno zawierać jego numer kadłuba (np. "''Galactica'' (BS 75)"). Numer ten nie zawiera myślnika. Wszelkie kolejne opisy tego statku nie muszą zawierać numeru kadłuba, ale mogą, jeśli z innych powodów jest to konieczne. | Gdy jest to możliwe, pierwsze przedstawienie okrętu w artykule powinno zawierać jego numer kadłuba (np. "''Galactica'' (BS 75)"). Numer ten nie zawiera myślnika. Wszelkie kolejne opisy tego statku nie muszą zawierać numeru kadłuba, ale mogą, jeśli z innych powodów jest to konieczne. | ||
Najczęściej nie jest konieczne używanie określenia "battlestar" (jak w "battlestar ''Galactica''") więcej niż jeden raz w artykule. Używanie klasy okrętu przez cały czas w ten sposób rozprasza czytelnika i nienaturalnie powiększa rozmiar artykułu. | Najczęściej nie jest konieczne używanie określenia "battlestar" (jak w "battlestar ''Galactica''") więcej, niż jeden raz w artykule. Używanie klasy okrętu przez cały czas w ten sposób rozprasza czytelnika i nienaturalnie powiększa rozmiar artykułu. | ||
Pseudonimy statków powinny znaleźć się w cudzysłowie tylko podczas pierwszego ich użycia w artykule (np. "''Pegasus'', "Bestia", wystrzelił rezerwowe Vipery."). Następnie pseudonimy mogą być używane zamiennie z oficjalną nazwą okrętu. | Pseudonimy statków powinny znaleźć się w cudzysłowie tylko podczas pierwszego ich użycia w artykule (np. "''Pegasus'', "Bestia", wystrzelił rezerwowe Vipery."). Następnie pseudonimy mogą być używane zamiennie z oficjalną nazwą okrętu. | ||
Statki uważane są za obiekty | Statki uważane są za obiekty rodzaje męskiego. Dlatego w odniesieniu do nich używamy zaimków "jego" oraz "niego". | ||
Podczas pisania o [[Viper (RDM)|Viperach]] można używać oznaczeń "Mark" oraz "Mk.", ale już "mk." jest niechlujne i nieakceptowalne. Preferujemy cyfry rzymskie. Dlatego "Viper Mark II" lub "Viper Mk. VII", ale nigdy "Viper mk. 2". | Podczas pisania o [[Viper (RDM)|Viperach]], można używać oznaczeń "Mark" oraz "Mk.", ale już "mk." jest niechlujne i nieakceptowalne. Preferujemy cyfry rzymskie. Dlatego "Viper Mark II" lub "Viper Mk. VII", ale nigdy "Viper mk. 2". | ||
Słowa "battlestar" oraz "basestar" nie są pisane | Słowa "battlestar" oraz "basestar" nie są pisane z dużej litery, ponieważ są określeniami ogólnego typu okrętu, a nie konkretnej klasy, jak "Mercury", "Viper" lub "Raptor". | ||
:(Informacja: Wiele standardów zostało zainspirowanych przez, lub wprost skopiowanych z [http://www.news.navy.mil/tools/view_styleguide_all.asp Szablonu stylów] floty USA.) | :(Informacja: Wiele standardów zostało zainspirowanych przez, lub wprost skopiowanych z [http://www.news.navy.mil/tools/view_styleguide_all.asp Szablonu stylów] floty USA.) | ||
| Line 56: | Line 56: | ||
:"Nowy serial ''Battlestar Galactica'' jest mroczny i posępny w porównaniu do Oryginalnego Serialu, a także bardzo odległy od utopijnej wizji ''Star Treka''." | :"Nowy serial ''Battlestar Galactica'' jest mroczny i posępny w porównaniu do Oryginalnego Serialu, a także bardzo odległy od utopijnej wizji ''Star Treka''." | ||
Tytuły odcinków telewizyjnych, książek oraz innych publikacji, takich jak na przykład komiksy | Tytuły odcinków telewizyjnych, książek oraz innych publikacji, takich, jak na przykład komiksy powinny być umieszczone w cudzysłowach. | ||
:Nowa książka, "[[Battlestar Galactica: The Official Companion]]", mówi więcej o samym serialu, ale kolekcjonerom może spodobać się "[[Hasbro Titanium Collection]]". | :Nowa książka, "[[Battlestar Galactica: The Official Companion]]", mówi więcej o samym serialu, ale kolekcjonerom może spodobać się "[[Hasbro Titanium Collection]]". | ||
| Line 64: | Line 64: | ||
:W epizodzie "[[Valley of Darkness]]" Apollo jest zdecydowanie w złym humorze. | :W epizodzie "[[Valley of Darkness]]" Apollo jest zdecydowanie w złym humorze. | ||
Podczas przytaczania artykułów z większych publikacji, takich jak magazyn lub gazeta, umieszczamy tytuł artykułu w cudzysłowach, a tytuł publikacji zapisujemy za pomocą pisma pochylonego. | Podczas przytaczania artykułów z większych publikacji, takich, jak magazyn lub gazeta, umieszczamy tytuł artykułu w cudzysłowach, a tytuł publikacji zapisujemy za pomocą pisma pochylonego. | ||
:Cytat został znaleziony w artykule "Battlestar Rocks" z gazety ''The Indianapolis Star''. | :Cytat został znaleziony w artykule "Battlestar Rocks" z gazety ''The Indianapolis Star''. | ||
==Odnośniki do | ==Odnośniki do Odcinków== | ||
Gdy do strony o danym odcinku odnosi się tytuł '''będący częścią zdania''', umieszczamy go w cudzysłowach. Pomaga to wyodrębnić tytuł z tekstu. Jest to szczególnie przydatne w przypadku długich tytułów, jak na przykład "[[Kobol's Last Gleaming, Part I]]". | Gdy do strony o danym odcinku odnosi się tytuł '''będący częścią zdania''', umieszczamy go w cudzysłowach. Pomaga to wyodrębnić tytuł z tekstu. Jest to szczególnie przydatne w przypadku długich tytułów, jak na przykład "[[Kobol's Last Gleaming, Part I]]". | ||
:*Przykład: "W epizodzie "[[Pegasus (episode)|Pegasus]]", ''Galactica'' znajduje ''[[Pegasus (RDM)|Pegasusa]]''." | :*Przykład: "W epizodzie "[[Pegasus (episode)|Pegasus]]", ''Galactica'' znajduje ''[[Pegasus (RDM)|Pegasusa]]''." | ||
Podczas przytaczania '''pojedynczego''' tytułu odcinka, '''jako źródła dla tekstu''' używamy nawiasów, ale '''nie''' umieszczamy tytułu w cudzysłowie. | Podczas przytaczania '''pojedynczego''' tytułu odcinka, '''jako źródła dla tekstu''', używamy nawiasów, ale '''nie''' umieszczamy tytułu w cudzysłowie. Przytocznie wchodzi w skład zdania i znajduje się przed kropką. | ||
:*Przykład: "''Galactica'' znajduje ''Pegasusa'' ([[Pegasus (episode)|Pegasus]])" | :*Przykład: "''Galactica'' znajduje ''Pegasusa'' ([[Pegasus (episode)|Pegasus]])." | ||
Podczas cytowania '''kilku''' odcinków '''jako źródła dla tekstu''', umieszczamy wszystkie tytuły ''wewnątrz'' jednej pary nawiasów. Do oddzielenia tytułów używamy przecinków. (Nie korzystamy z cudzysłowu przy nazwie ''Miniserii (Miniseries)'', ponieważ nie jest to faktyczny tytuł epizodu.) | Podczas cytowania '''kilku''' odcinków, '''jako źródła dla tekstu''', umieszczamy wszystkie tytuły ''wewnątrz'' jednej pary nawiasów. Do oddzielenia tytułów używamy przecinków. (Nie korzystamy z cudzysłowu przy nazwie ''Miniserii (Miniseries)'', ponieważ nie jest to faktyczny tytuł epizodu.) | ||
:*Przykład: Lee Adama często jest w złym humorze ([[Miniseries]], "[[33]]", "[[Water]]", "[[The Hand of God]]"). | :*Przykład: Lee Adama często jest w złym humorze ([[Miniseries]], "[[33]]", "[[Water]]", "[[The Hand of God]]"). | ||
| Line 84: | Line 84: | ||
==Czas== | ==Czas== | ||
W zdecydowanej większości przypadków ''czas teraźniejszy'' powinien być używany do relacjonowania wydarzeń mających miejsce w epizodzie (np. Baltar strzela | W zdecydowanej większości przypadków ''czas teraźniejszy'' powinien być używany do relacjonowania wydarzeń mających miejsce w epizodzie (np. Baltar strzela Crashdowna w plecy, aby ocalić życie Cally). | ||
Wyjątkiem są artykuły opisujące "historyczne" wydarzenia, w których czas teraźniejszy mógłby utrudnić prowadzenie narracji. Do historycznych wydarzeń zaliczamy sytuacje, które miały miejsce wcześniej niż [[Miniseries|Miniserie]]. Sceny retrospekcji powinny być także traktowane jako wydarzenia historyczne. "Thrace płakała na pogrzebie Zaka" jest właściwie skonstruowanym zdaniem, jako że sytuacja ta wydarzyła się dwa lata przed Miniseriami, mimo iż widzimy ją w retrospekcji dopiero podczas odcinka "[[Act of Contrition]]". | Wyjątkiem są artykuły opisujące "historyczne" wydarzenia, w których czas teraźniejszy mógłby utrudnić prowadzenie narracji. Do historycznych wydarzeń zaliczamy sytuacje, które miały miejsce wcześniej, niż [[Miniseries|Miniserie]]. Sceny retrospekcji powinny być także traktowane jako wydarzenia historyczne. "Thrace płakała na pogrzebie Zaka" jest właściwie skonstruowanym zdaniem, jako, że sytuacja ta wydarzyła się dwa lata przed Miniseriami, mimo iż widzimy ją w retrospekcji dopiero podczas odcinka "[[Act of Contrition]]". | ||
==Podpisywanie | ==Podpisywanie Prac i Inne Komentarze Zawarte w Artykule== | ||
'''Nie''' | '''Nie.''' Battlestar Wiki powstała w wyniku współpracy wielu ludzi. Bądź dumny ze swojego wkładu, ale nie uznawaj artykułów za swoją własność. Podpisy i wszelkie inne próby "przywłaszczenia" sobie tekstów umieszczonych na BSG Wiki zostaną usunięte bezdyskusyjnie. Zobacz [[BW:OWN|naszą politykę dotyczącą własności artykułów]], aby zdobyć więcej informacji na ten temat i na temat radzenia sobie z ludźmi, którzy uważają sie za "głównych edytorów" artykułu. | ||
==Zdjęcia/ | ==Zdjęcia/Obrazki== | ||
Wszystkie screenshoty z odcinków są własnością NBC/Universal lub Universal Studios. | Wszystkie screenshoty z odcinków są własnością NBC/Universal lub Universal Studios. | ||
Ładując obrazek na serwer, upewnij się, że na dałeś mu odpowiednie tagi. Możesz to | Ładując obrazek na serwer, upewnij się, że na dałeś mu odpowiednie tagi. Możesz zrobić to stosując się do formatów opisanych w [[:md:BWM:ITP|oficjalnej polityce]] "tagowania" obrazków. | ||
Obrazki są wskazane, jeśli tylko ich użycie jest właściwe. Zdjęcia bohaterów są obecnie dostępne na stronie projektu [[Battlestar Wiki:Characters]]. Lista innych artykułów wymagających obrazków znajduje się na [[:md:Battlestar Wiki Media:Requested Images|Battlestar Wiki Media:Requested Images]]. | Obrazki są wskazane, jeśli tylko ich użycie jest właściwe. Zdjęcia bohaterów są obecnie dostępne na stronie projektu [[Battlestar Wiki:Characters]]. Lista innych artykułów wymagających obrazków znajduje się na [[:md:Battlestar Wiki Media:Requested Images|Battlestar Wiki Media:Requested Images]]. | ||
| Line 102: | Line 102: | ||
Wszystkie ręcznie wprowadzane kategorie powinny znajdować się w porządku alfabetycznym: najpierw 0-9, następnie A-Z. Kategorie umieszczane są pod szablonami (jeśli są one ostatnim elementem) i przed [[BW:FA]] oraz [[BW:QA]]. Wszystkie odnośniki interwiki powinny być na samym dole, także w porządku alfabetycznym. Za zarządzanie nimi odpowiada [[User:InterBot|Bot Interwiki]]. Więcej na temat interwiki pod [[BW:INTER|tym adresem]]. | Wszystkie ręcznie wprowadzane kategorie powinny znajdować się w porządku alfabetycznym: najpierw 0-9, następnie A-Z. Kategorie umieszczane są pod szablonami (jeśli są one ostatnim elementem) i przed [[BW:FA]] oraz [[BW:QA]]. Wszystkie odnośniki interwiki powinny być na samym dole, także w porządku alfabetycznym. Za zarządzanie nimi odpowiada [[User:InterBot|Bot Interwiki]]. Więcej na temat interwiki pod [[BW:INTER|tym adresem]]. | ||
Wszystkie kategorie, łącznie z nadrzędnymi powinny być umieszczone. Przykładowo, [[Colonial One]] posiada wszystkie poniższe kategorie: | |||
<pre> | <pre> | ||
| Line 137: | Line 137: | ||
</pre> | </pre> | ||
Upewni się, że '''sprawdziłeś swoją pracę'''. Sprawdź, czy nie pominąłeś przypadkiem jakieś kategorii, do której należy dany artykuł. Kategorie są łatwym, ale dającym kolosalne możliwości narzędziem, więc używaj ich dobrze. | |||
==Cytat Dnia== | ==Cytat Dnia== | ||
| Line 177: | Line 177: | ||
Poniższy schemat pozwala je rozróżnić: | Poniższy schemat pozwala je rozróżnić: | ||
*( | *(TOS) - [[Battlestar Galactica (TOS)|Oryginalny Serial]] | ||
*(RDM) - [[Battlestar Galactica (RDM)|Nowy Serial]] | *(RDM) - [[Battlestar Galactica (RDM)|Nowy Serial]] | ||
*( | *(Video Game) - 2003 [[Video Game|Gra komputerowa]] | ||
*(1980) - [[Galactica 1980]] | *(1980) - [[Galactica 1980]] | ||
*(SDS) - [[Battlestar Galactica (SDS)|Nieudana kontynuacja Singera i DeSanto]] | *(SDS) - [[Battlestar Galactica (SDS)|Nieudana kontynuacja Singera i DeSanto]] | ||
*(TSC) - [[Battlestar Galactica: The Second Coming|"Second Coming" Richarda Hatcha]] | *(TSC) - [[Battlestar Galactica: The Second Coming|"Second Coming" Richarda Hatcha]] | ||
Artykuły bez indeksu ( | Artykuły bez indeksu (TOS/RDM) w nazwie są stronami ujednoznaczniającymi i prowadzą do kilku osobnych artykułów. | ||
Przykłady: | Przykłady: | ||
* [[Pegasus (TOS | * [[Pegasus (TOS)]] vs. [[Pegasus (RDM)]] (ujednoznacznienie na [[Pegasus]]) | ||
* [[Adama (TOS | * [[Adama (TOS)]] vs. [[William Adama]] vs. [[Lee Adama]] (ujednoznacznienie na [[Adama]]) | ||
== Strony odcinków == | == Strony odcinków == | ||
| Line 201: | Line 201: | ||
# Jeśli na pytanie, które zostało dodane do strony artykułu, została udzielona odpowiedź '''w tym samym odcinku''', nalegamy, aby przenieść zarówno pytanie, jak i odpowiedź na stronę dyskusji, ponieważ nie jest to pytanie bez odpowiedzi. Jeśli niejednoznaczny lub skomplikowany temat pojawia się ponownie, może należeć do "Analizy" lub do "Informacji". | # Jeśli na pytanie, które zostało dodane do strony artykułu, została udzielona odpowiedź '''w tym samym odcinku''', nalegamy, aby przenieść zarówno pytanie, jak i odpowiedź na stronę dyskusji, ponieważ nie jest to pytanie bez odpowiedzi. Jeśli niejednoznaczny lub skomplikowany temat pojawia się ponownie, może należeć do "Analizy" lub do "Informacji". | ||
# Jeśli odpowiedź na pytanie udzielona jest w jednym z kolejnych odcinków, analiza tego epizodu powinna zawierać fakt, że wydarzenie odnosi się do wcześniejszego momentu w fabule. Na stronie odcinku, w którym zostało zadane pytanie powinien zostać dodany odnośnik do odpowiedzi, ale sama odpowiedź nie może się tam pojawić. Prosty przykład tej reguły widać na stronie artykułu dotyczącego odcinka "[[Water]]": "Why do the Cylons want to keep Helo on Caprica?" (Dlaczego Cyloni chcieli zatrzymać Helo na Caprice?). | # Jeśli odpowiedź na pytanie udzielona jest w jednym z kolejnych odcinków, analiza tego epizodu powinna zawierać fakt, że wydarzenie odnosi się do wcześniejszego momentu w fabule. Na stronie odcinku, w którym zostało zadane pytanie powinien zostać dodany odnośnik do odpowiedzi, ale sama odpowiedź nie może się tam pojawić. Prosty przykład tej reguły widać na stronie artykułu dotyczącego odcinka "[[Water]]": "Why do the Cylons want to keep Helo on Caprica?" (Dlaczego Cyloni chcieli zatrzymać Helo na Caprice?). | ||
#* Typowym sposobem jest umieszczenie po pytaniu linku ([[33| | #* Typowym sposobem jest umieszczenie po pytaniu linku ([[33|Answer]]) odnoszącego się do odcinka, który udziela odpowiedzi. Jeśli istnieje kilka epizodów, dających ''istotną'', ''wyczerpującą'' odpowiedź, odnosimy się do kilku odcinków: | ||
#** Dlaczego Cyloni chcieli zatrzymać Helo na Caprice? ([[Kobol's Last Gleaming, Part II| | #** Dlaczego Cyloni chcieli zatrzymać Helo na Caprice? ([[Kobol's Last Gleaming, Part II|Answer 1]], [[The Farm|Answer 2]]) | ||
# Debaty i dyskusje nie mają miejsca na stronie artykułu, tylko na stronie dyskusji. Strony artykułu powinny być napisane z neutralnego punktu widzenia oraz opisowe. Jeśli masz ochotę dodać pytanie, które zawiera zaimek ("Ja sądzę") lub sprzeczność ("Ale Cyloni..."), umieść je w sekcji Analizy lub na stronie dyskusji. | # Debaty i dyskusje nie mają miejsca na stronie artykułu, tylko na stronie dyskusji. Strony artykułu powinny być napisane z neutralnego punktu widzenia oraz opisowe. Jeśli masz ochotę dodać pytanie, które zawiera zaimek ("Ja sądzę") lub sprzeczność ("Ale Cyloni..."), umieść je w sekcji Analizy lub na stronie dyskusji. | ||
# Jeśli pojawi się spór dotyczący tego, czy pytanie jest odpowiednie, umieszczone w stosownym miejscu, lub czy daje właściwą odpowiedź, debata taka powinna zostać przeniesiona do tematu na stronie dyskusji. Link do takiej dyskusji powinien zostać umieszczony obok spornego pytania, aby inni wiedzieli, że ten temat jest rozszerzony i dyskutowany w innym miejscu. | # Jeśli pojawi się spór dotyczący tego, czy pytanie jest odpowiednie, umieszczone w stosownym miejscu, lub czy daje właściwą odpowiedź, debata taka powinna zostać przeniesiona do tematu na stronie dyskusji. Link do takiej dyskusji powinien zostać umieszczony obok spornego pytania, aby inni wiedzieli, że ten temat jest rozszerzony i dyskutowany w innym miejscu. | ||
| Line 218: | Line 218: | ||
* [[Battlestar Wiki:Standards and Conventions (biographies)|Standardy i konwencje dla biografii]] | * [[Battlestar Wiki:Standards and Conventions (biographies)|Standardy i konwencje dla biografii]] | ||
[[es:Battlestar Wiki:Estándares y Convenios]] | |||
[[de:Battlestar Wiki:Standards und Konventionen]] | [[de:Battlestar Wiki:Standards und Konventionen]] | ||