Editing Battlestar Galactica: Death of Apollo 5
From the only original and legitimate Battlestar Wiki: the free-as-in-beer, non-corporate, open-content encyclopedia, analytical reference, and episode guide on all things Battlestar Galactica. Accept neither subpar substitutes nor subpar clones.
More actions
The edit can be undone.
Please check the comparison below to verify that this is what you want to do, and then publish the changes below to finish undoing the edit.
| Latest revision | Your text | ||
| Line 78: | Line 78: | ||
*Breena calls Starbuck a sexist pig in reaction to his anecdote over a pyramid game. However, in keeping with the series' extra-worldly nomenclature, the name used should be along the lines of "[[Boray]]." That noted, Athena refers to Starbuck as a "snake" in the {{OS|Saga of a Star World|prose=Y}} after discovering his romantic rendezvous with [[Cassiopeia]] in the [[launch bay]], so such things are not uncommon even in the canon. | *Breena calls Starbuck a sexist pig in reaction to his anecdote over a pyramid game. However, in keeping with the series' extra-worldly nomenclature, the name used should be along the lines of "[[Boray]]." That noted, Athena refers to Starbuck as a "snake" in the {{OS|Saga of a Star World|prose=Y}} after discovering his romantic rendezvous with [[Cassiopeia]] in the [[launch bay]], so such things are not uncommon even in the canon. | ||
*The color of the Viper striping is red, instead of orange. A common juxtaposition between the colorization schemes of the Re-imagined Series (red striping) versus Original Series (orange striping). | *The color of the Viper striping is red, instead of orange. A common juxtaposition between the colorization schemes of the Re-imagined Series (red striping) versus Original Series (orange striping). | ||
=== Miscellany === | === Miscellany === | ||
* Apollo's use of the term "[[M-w:Rota|rota]]" in the issue to describe the patrol rotation betrays the author's British origins, for the word is chiefly situated in the British English vernacular. | * Apollo's use of the term "[[M-w:Rota|rota]]" in the issue to describe the patrol rotation betrays the author's British origins, for the word is chiefly situated in the British English vernacular. | ||
* | * | ||