Toggle menu
Toggle preferences menu
Toggle personal menu
Not logged in
Your IP address will be publicly visible if you make any edits.

Editing References in the Re-imagined Series

From the only original and legitimate Battlestar Wiki: the free-as-in-beer, non-corporate, open-content encyclopedia, analytical reference, and episode guide on all things Battlestar Galactica. Accept neither subpar substitutes nor subpar clones.
Warning: You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you log in or create an account, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
The edit can be undone. Please check the comparison below to verify that this is what you want to do, and then publish the changes below to finish undoing the edit.
Latest revision Your text
Line 101: Line 101:
*[[Cally]] says, "I have a really bad feeling about this." This line (or variants) is a cult phrase amongst ''Star Wars'' fans. It is said in every ''Star Wars'' movie, and many of the ''Star Wars'' games and books.
*[[Cally]] says, "I have a really bad feeling about this." This line (or variants) is a cult phrase amongst ''Star Wars'' fans. It is said in every ''Star Wars'' movie, and many of the ''Star Wars'' games and books.
*Ron Moore stated, in a podcast other than the one for this episode, that the small cassette tapes that Starbuck keeps in her Delphi apartment are a subtle homage to similar devices from the film version of ''[[w:A Clockwork Orange (film)|A Clockwork Orange]]''.
*Ron Moore stated, in a podcast other than the one for this episode, that the small cassette tapes that Starbuck keeps in her Delphi apartment are a subtle homage to similar devices from the film version of ''[[w:A Clockwork Orange (film)|A Clockwork Orange]]''.
*The sign and countersign used by [[Galen Tyrol|Tyrol]] and {{callsign|Crashdown}} on the surface of Kobol ("Flash!"/"Thunder!") was used by the Allied forces on [[w:D-Day|D-Day]], the first day of the invasion of [[w:Normandy|Normandy]], during [[w:World War II|World War II]].
*The sign and countersign used by [[Galen Tyrol|Tyrol]] and [[Crashdown]] on the surface of Kobol ("Flash!"/"Thunder!") was used by the Allied forces on [[w:D-Day|D-Day]], the first day of the invasion of [[w:Normandy|Normandy]], during [[w:World War II|World War II]].


===[[Fragged]]===
===[[Fragged]]===
*The term "fragged" comes from the Vietnam War, when it was used by American soldiers to describe deliberately killing superior officers in the field, who endangered their unit by their incompetence or recklessness. This was usually done by tossing a fragmentation grenade (hence, fragged) into the room or area where the superior was located, but with time the term has been applied to all murders of superiors, regardless of the weapon used.
*The term "fragged" comes from the Vietnam War, when it was used by American soldiers to describe deliberately killing superior officers in the field, who endangered their unit by their incompetence or recklessness. This was usually done by tossing a fragmentation grenade (hence, fragged) into the room or area where the superior was located, but with time the term has been applied to all murders of superiors, regardless of the weapon used.
*A Colonial eulogy given to [[Tarn]] and [[Socinus]] by {{callsign|Crashdown}}, includes a reference to the [[w:vale of tears|vale of tears]], which like the title to the previous episode, is synonymous to Psalm 23's "Valley of Darkness".
*A Colonial eulogy given to [[Tarn]] and [[Socinus]] by [[Crashdown]], includes a reference to the [[w:vale of tears|vale of tears]], which like the title to the previous episode, is synonymous to Psalm 23's "Valley of Darkness".
*When Colonel Tigh asks of Adama's condition as Dr. [[Cottle]] begins surgery to save the Commander's life, he tells the XO, "How should I know? I'm not a psychic. Now get the hell out of here." This is an indirect nod to the character of "Dr. McCoy" from the original ''Star Trek'' series.
*When Colonel Tigh asks of Adama's condition as Dr. [[Cottle]] begins surgery to save the Commander's life, he tells the XO, "How should I know? I'm not a psychic. Now get the hell out of here." This is an indirect nod to the character of "Dr. McCoy" from the original ''Star Trek'' series.


To edit this page, please enter the words that appear below in the box (more info):

Refresh
Cancel Editing help (opens in new window)

  [] · [[]] · [[|]] · {{}} · · “” ‘’ «» ‹› „“ ‚‘ · ~ | °   · ± × ÷ ² ³ ½ · §
     [[Category:]] · [[:File:]] · [[Special:MyLanguage/]] · <code></code> · <nowiki></nowiki> <code><nowiki></nowiki></code> · <syntaxhighlight></syntaxhighlight> · <includeonly></includeonly> · <noinclude></noinclude> · #REDIRECT[[]] · <translate></translate> · <languages/> · {{#translation:}} · <tvar|></> · {{DEFAULTSORT:}} · <categorytree></categorytree> · <div style="clear:both;"></div> <s></s>


Your changes will be visible immediately.
  • For testing, please use the sandbox instead.
  • On talk pages, please sign your comment by typing four tildes (~~~~).