Toggle menu
Toggle preferences menu
Toggle personal menu
Not logged in
Your IP address will be publicly visible if you make any edits.

Editing List of terms (TOS)

From Battlestar Wiki, the free, open content Battlestar Galactica encyclopedia and episode guide
Warning: You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you log in or create an account, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
The edit can be undone. Please check the comparison below to verify that this is what you want to do, and then publish the changes below to finish undoing the edit.
Latest revision Your text
Line 4: Line 4:


The Colonials and [[Cylons (TOS)|Cylons]] employ a distinct nomenclature of military jargon, colloquialisms, sayings, and technical terms to create a culture distinctly "alien" to the audience. This article serves to organize and summarize this terminology, leading to different articles if the term needs to be further expanded upon.  
The Colonials and [[Cylons (TOS)|Cylons]] employ a distinct nomenclature of military jargon, colloquialisms, sayings, and technical terms to create a culture distinctly "alien" to the audience. This article serves to organize and summarize this terminology, leading to different articles if the term needs to be further expanded upon.  
''The formatting of this article allows for its use in conjunction with [[mw:Extension:Lingo|the Lingo extension]] used throughout Battlestar Wiki. This includes multiple spellings, each listed on its own line, preceding the definition of the definidendum.''


== Acronyms ==
== Acronyms ==
Line 11: Line 9:
;CORA
;CORA
;C.O.R.A.
;C.O.R.A.
: <includeonly>{{term|TOS}}</includeonly>[[CORA|'''C'''omputer, '''O'''ral '''R'''esponse '''A'''ctivated]]; an artificial intelligence capable of operating a {{TOS|Viper}} {{OS|The Long Patrol}}
:[[CORA|'''C'''omputer, '''O'''ral '''R'''esponse '''A'''ctivated]]; an artificial intelligence capable of operating a {{TOS|Viper}} {{OS|The Long Patrol}}


== Honorifics ==
== Honorifics ==


;Count
;Count
: <includeonly>{{term|TOS}}</includeonly>a title of nobility (e.g. {{inlineref|Count}} [[Iblis]])
:a title of nobility (e.g. {{inlineref|Count}} [[Iblis]])
;Lord
;Lord
: <includeonly>{{term|TOS}}</includeonly>a title of nobility (e.g. {{inlineref|Lord}} {{TOS|Baltar}})
:a title of nobility (e.g. {{inlineref|Lord}} {{TOS|Baltar}})
;Sire
;Sire
: <includeonly>{{term|TOS}}</includeonly>{{inlineref|Sire|a title of nobility|bold=N}} akin to "Sir," typically ascribed to a civilian of the male gender (e.g. Sire [[Uri]], Sire [[Solon]])
:{{inlineref|Sire|a title of nobility|bold=N}} akin to "Sir," typically ascribed to a civilian of the male gender (e.g. Sire [[Uri]], Sire [[Solon]])
;Siress
;Siress
: <includeonly>{{term|TOS}}</includeonly>{{inlineref|Siress|a title of nobility|bold=N}}, typically ascribed to a civilian of the female gender (e.g. Siress [[Tinia]], Siress [[Blassie]])
:{{inlineref|Siress|a title of nobility|bold=N}}, typically ascribed to a civilian of the female gender (e.g. Siress [[Tinia]], Siress [[Blassie]])


== Colloquialisms ==
== Colloquialisms ==


;astrum
;astrum
: <includeonly>{{term|TOS}}</includeonly>{{inlineref|astrum|buttocks|bold=N}} {{OS|The Living Legend, Part I}}
: {{inlineref|astrum|buttocks|bold=N}} {{OS|The Living Legend, Part I}}
; Barge Lice
; Barge Lice
; barge lice
; barge lice
: <includeonly>{{term|TOS}}</includeonly>disparaging term for [[Prison Barge inmates|prisoners]] on the ''[[Prison Barge]]''
: disparaging term for [[Prison Barge inmates|prisoners]] on the ''[[Prison Barge]]''
; crasoney
; felgercarb: expletive, similar to "crap" (see: {{TOS|felgercarb}})
: <includeonly>{{term|TOS}}</includeonly>disparagement, perhaps akin to "cretin"; {{TOS|Boomer}} refers to [[Sire]] [[Bogon]]'s men thusly, after said men burgle [[Siress]] [[Belloby]]'s [[energizer]] from Boomer and {{TOS|Starbuck}}'s [[sled]] (see: {{TOS|felgercarb}})
: frack
; equinus' atrum
: expletive, similar to "shit" (see: [[frack]])
: <includeonly>{{term|TOS}}</includeonly>disparagement, akin to "horse's ass"; {{TOS|Apollo}} reveals feeling thusly for disbelieving [[Chameleon]]'s suggestion that he might be {{TOS|Starbuck}}'s father {{OS|The Man with Nine Lives}}
; felgercarb
: <includeonly>{{term|TOS}}</includeonly>expletive, similar to "crap" (see: {{TOS|felgercarb}})
; frack
: <includeonly>{{term|TOS}}</includeonly>expletive, similar to "shit" (see: [[frack]])
; galmonging
; galmonging
: <includeonly>{{term|TOS}}</includeonly>an expletive, possibly similar to "asshole" or "God damned" (see: [[galmonging]])
: an expletive, possibly similar to "asshole" or "God damned" (see: [[galmonging]])
; Hades hole
; Hades hole
: <includeonly>{{term|TOS}}</includeonly>hell hole; used to describe the [[Red planet]] {{OS|War of the Gods, Part I}}
: hell hole, used to describe the [[Red planet]] {{OS|War of the Gods, Part I}}
; mong-raking
; mong-raking
: <includeonly>{{term|TOS}}</includeonly>an expletive; after thwarting their attack on ''{{TOS|Galactica}}'', [[Cain (TOS)|Cain]] comments that "those mong-raking [[Cylons (TOS)|Cylons]] are in a state of shock right now" due to the appearance of ''{{TOS|Pegasus}}'' {{OS|The Living Legend, Part II}}
: an expletive; after thwarting their attack on ''{{TOS|Galactica}}'', [[Cain (TOS)|Cain]] comments that "those mong-raking [[Cylons (TOS)|Cylons]] are in a state of shock right now" due to the appearance of ''{{TOS|Pegasus}}'' {{OS|The Living Legend, Part II}}
; plant vapors
; plant vapors
: <includeonly>{{term|TOS}}</includeonly>a [[w:psychoactive drug|psychoactive drug]] familiar to the Colonials; {{TOS|Boomer}} comments that the [[Blonde Taurus]] woman on [[Carillon]] was probably "smoking plant vapors" {{OS|Saga of a Star World}}
: a [[w:psychoactive drug|psychoactive drug]] familiar to the Colonials; {{TOS|Boomer}} comments that the [[Blonde Taurus]] woman on [[Carillon]] was probably "smoking plant vapors" {{OS|Saga of a Star World}}
; pogees
; pogees
: <includeonly>{{term|TOS}}</includeonly>expletive, similar to "shit" {{OS|The Living Legend, Part II}}
: expletive, similar to "shit" {{OS|The Living Legend, Part II}}
; socialator
; socialator
: <includeonly>{{term|TOS}}</includeonly>a [[socialator|sex worker, escort, prostitute]] {{OS|Saga of a Star World}}
: a [[socialator|sex worker, escort, prostitute]] {{OS|Saga of a Star World}}


== General Jargon ==
== General Jargon ==
Line 56: Line 49:
; Agro
; Agro
; agro
; agro
: <includeonly>{{term|TOS}}</includeonly>[[Wikipedia:agriculture|agriculture]] {{OS|The Magnificent Warriors}}
: products related to [[Wikipedia:agriculture|agriculture]] {{OS|The Magnificent Warriors}}
; ambrosa
; ambrosa
: <includeonly>{{term|TOS}}</includeonly>an expensive alcoholic intoxicant (see: [[ambrosa]])
: an expensive alcoholic intoxicant (see: [[ambrosa]])
; auto-control
; auto-control
: <includeonly>{{term|TOS}}</includeonly>auto-pilot; [[Brie]] is instructed by {{TOS|Starbuck}} to activate this after having problems on her first launch from ''{{TOS|Galactica}}'' {{OS|Lost Planet of the Gods, Part I}}
: auto-pilot; [[Brie]] is instructed by {{TOS|Starbuck}} to activate this after having problems on her first launch from ''{{TOS|Galactica}}'' {{OS|Lost Planet of the Gods, Part I}}
; bio-pulse line
; bio-pulse line
: <includeonly>{{term|TOS}}</includeonly>an unspecified body function, possibly an emotional state; {{TOS|Starbuck}} attempts to use this as an excuse to not join {{TOS|Apollo}}'s mission to clear the [[Cylon Mine|Cylon minefield]] {{OS|Saga of a Star World}}
: an unspecified body function, possibly an emotional state; {{TOS|Starbuck}} attempts to use this as an excuse to not join {{TOS|Apollo}}'s mission to clear the [[Cylon Mine|Cylon minefield]] {{OS|Saga of a Star World}}
; boraton
; boraton
: <includeonly>{{term|TOS}}</includeonly>a liquid that extinguishes fires {{OS|Fire in Space}}
: a liquid that extinguishes fires {{OS|Fire in Space}}
; breather
; breather
: <includeonly>{{term|TOS}}</includeonly>a breathing mask, or a life support system supplying air {{OS|Lost Planet of the Gods, Part I}}
: a breathing mask, or a life support system supplying air {{OS|Lost Planet of the Gods, Part I}}
; bureautician
; bureautician
: <includeonly>{{term|TOS}}</includeonly>bureaucrat, politician {{OS|Saga of a Star World}}
: bureaucrat, politician {{OS|Saga of a Star World}}
; carbide
; carbide
: <includeonly>{{term|TOS}}</includeonly>a likely term for [[w:carbon dioxide|carbon dioxide]] or [[w:carbon monoxide|carbon monoxide]] {{OS|Lost Planet of the Gods, Part I}}
: a likely term for [[w:carbon dioxide|carbon dioxide]] or [[w:carbon monoxide|carbon monoxide]] {{OS|Lost Planet of the Gods, Part I}}
; centura
; centura
: <includeonly>{{term|TOS}}</includeonly>possibly an expression related to percentages; "If we just let [[Adama (TOS)|him]] lie in that [[life pod]] he doesn't have a chance in a centura" {{OS|Fire in Space}}.
: possibly an expression related to percentages; "If we just let [[Adama (TOS)|him]] lie in that [[life pod]] he doesn't have a chance in a centura" {{OS|Fire in Space}}.
; Chief Opposer
; Chief Opposer
: <includeonly>{{term|TOS}}</includeonly>a [[Chief Opposer|prosecuting attorney]] in a trial {{OS|Murder on the Rising Star}}
: a [[Chief Opposer|prosecuting attorney]] in a trial {{OS|Murder on the Rising Star}}
; chronometers
; chronometers
; chronometer
; chronometer
: <includeonly>{{term|TOS}}</includeonly>a time keeping device, essentially a watch {{OS|Saga of a Star World}}
: a time keeping device, essentially a watch {{OS|Saga of a Star World}}
; computape
; computape
: <includeonly>{{term|TOS}}</includeonly>a video recording; [[Sire]] [[Solon]] watched computapes of the [[triad (TOS)|triad]] match between [[Ortega]] and {{TOS|Starbuck}} {{OS|Murder on the Rising Star}}
: a video recording; [[Sire]] [[Solon]] watched computapes of the [[triad (TOS)|triad]] match between [[Ortega]] and {{TOS|Starbuck}} {{OS|Murder on the Rising Star}}
; crawlon
; crawlon
: <includeonly>{{term|TOS}}</includeonly>a spider {{OS|Lost Planet of the Gods, Part I}}
: a spider {{OS|Lost Planet of the Gods, Part I}}
; comline
; comline
: <includeonly>{{term|TOS}}</includeonly>a communication channel between ships
: a communication channel between ships
; cubit
; cubit
; cubits
; cubits
: <includeonly>{{term|TOS}}</includeonly>a form of coined currency (see: [[cubit]])
: a form of coined currency (see: [[cubit]])
; daggit
; daggit
: <includeonly>{{term|TOS}}</includeonly>a domesticated canine, e.g. dog (see: [[daggit]])
: a domesticated canine, e.g. dog (see: [[daggit]])
; death stone
; death stone
: <includeonly>{{term|TOS}}</includeonly>[[w:tombstone|tombstone]] {{OS|The Long Patrol}}
: [[w:tombstone|tombstone]] {{OS|The Long Patrol}}
; drone
; drone
: <includeonly>{{term|TOS}}</includeonly>a term for a robot, such as [[Muffit II]] {{OS|Saga of a Star World}}
: a term for a robot, such as [[Muffit II]] {{OS|Saga of a Star World}}
; ducat
: <includeonly>{{term|TOS}}</includeonly>a ticket; [[Cassiopeia]] acquires two tickets to the [[Spheroid concert]] {{OS|Take the Celestra}}
; ducket
; ducket
: <includeonly>{{term|TOS}}</includeonly>a type of prepaid voucher used on the shuttle ''[[Canaris]]'', typically collected at the end of the shuttle trip {{OS|The Man with Nine Lives}}
: a type of prepaid voucher used on the shuttle ''[[Canaris]]'', typically collected at the end of the shuttle trip {{OS|The Man with Nine Lives}}
; flight slumber
; flight slumber
: <includeonly>{{term|TOS}}</includeonly>unintentionally sleeping while flying a craft, like a {{TOS|Viper}}; {{TOS|Apollo}} attempts to write off [[John]] and his second visit to the [[Ship of Lights]] as being a dream from a flight slumber {{OS|Experiment in Terra}}
: unintentionally sleeping while flying a craft, like a {{TOS|Viper}}; {{TOS|Apollo}} attempts to write off [[John]] and his second visit to the [[Ship of Lights]] as being a dream from a flight slumber {{OS|Experiment in Terra}}
; fumarello
; fumarello
: <includeonly>{{term|TOS}}</includeonly>a small cigar that {{TOS|Starbuck}} typically smokes (see: [[fumarello]])
: a small cigar that {{TOS|Starbuck}} typically smokes (see: [[fumarello]])
; furlon
; furlon
: <includeonly>{{term|TOS}}</includeonly>a [[w:furlough|furlough]], or short leave of absence for [[Warriors]] in the Colonial Military service {{OS|The Man with Nine Lives}}
: a [[w:furlough|furlough]], or short leave of absence for [[Warriors]] in the Colonial Military service {{OS|The Man with Nine Lives}}
; geogram
; geogram
: <includeonly>{{term|TOS}}</includeonly>a diagram; [[Ravashol]] shows {{TOS|Apollo}} a geogram of the [[Ravashol pulsar|pulsar]] with instructions on how to destroy it {{OS|The Gun on Ice Planet Zero, Part II}}
: a diagram; [[Ravashol]] shows {{TOS|Apollo}} a geogram of the [[Ravashol pulsar|pulsar]] with instructions on how to destroy it {{OS|The Gun on Ice Planet Zero, Part II}}
; glaiders
; glaiders
: <includeonly>{{term|TOS}}</includeonly>coined currency on [[Equellus]] {{OS|The Lost Warrior}}
: coined currency on [[Equellus]] {{OS|The Lost Warrior}}
; grog
; grog
: <includeonly>{{term|TOS}}</includeonly>an intoxicating beverage, likely similar to beer (see: [[grog]])
: an intoxicating beverage, likely similar to beer (see: [[grog]])
; Homemade Buzzer
; Homemade Buzzer
: <includeonly>{{term|TOS}}</includeonly>a version of "[[w:moonshine|moonshine]]" on [[Equellus]], see: [[Homemade Buzzer]] {{OS|The Lost Warrior}}
: a version of "[[w:moonshine|moonshine]]" on [[Equellus]], see: [[Homemade Buzzer]] {{OS|The Lost Warrior}}
; hovermobile
; hovermobile
: <includeonly>{{term|TOS}}</includeonly>form of ground transportation that can be hot-wired {{OS|Fire in Space}}
: form of ground transportation that can be hot-wired {{OS|Fire in Space}}
; ion field
; ion field
: <includeonly>{{term|TOS}}</includeonly>a stellar phenomenon, which can cause scanner echoes {{OS|The Living Legend, Part I}}
: a stellar phenomenon, which can cause scanner echoes {{OS|The Living Legend, Part I}}
; ion vapors
; ion vapors
: <includeonly>{{term|TOS}}</includeonly>likely term referring to the trail of a turbo engine {{OS|The Long Patrol}}
: likely term referring to the trail of a turbo engine {{OS|The Long Patrol}}
; isoldin
; isoldin
: <includeonly>{{term|TOS}}</includeonly>a type of intravenous fluid given to patients, see: [[isoldin]] {{OS|Lost Planet of the Gods, Part I}}  
: a type of intravenous fluid given to patients, see: [[isoldin]] {{OS|Lost Planet of the Gods, Part I}}  
; leisuron
* {{inlineref|leisuron}}: a vacation or leave of absence, similar to a [[furlon]] ([[TOS]]: [[List of Deleted Scenes (TOS)#Saga of a Star World|deleted scene]], "[[Saga of a Star World]]")
: <includeonly>{{term|TOS}}</includeonly>a vacation or leave of absence, similar to a [[furlon]] ([[TOS]]: [[List of Deleted Scenes (TOS)#Saga of a Star World|deleted scene]], "[[Saga of a Star World]]")
** '''Note''': An alternate spelling, "[[liesuron]]," appears in the {{comics|marvel|1|comic book adaptation}}.
: '''Note''': An alternate spelling, "[[liesuron]]," appears in the {{comics|marvel|1|comic book adaptation}}.
* {{inlineref|lextrium|lextrium III}}: a type of fuel used by the [[Eastern Alliance destroyer]] {{OS|Experiment in Terra}}
; lextrium
* {{inlineref|life pod}}: a life support bed used in the life center aboard ''Galactica'' {{OS|Fire in Space}}
; lextrium III
* '''[[lupus]]''': a wolf-like animal
: <includeonly>{{term|TOS}}</includeonly>a fuel used by the [[Eastern Alliance destroyer]] {{OS|Experiment in Terra}}
* {{inlineref|mega star}}: a [[w:star|star]]; in a [[List of Deleted Scenes (TOS)#Lost Planet of the Gods, Part II|deleted scene]], Omega reports of the "mega star" they detect as they leave the [[magnetic void]] {{OS|Lost Planet of the Gods, Part II}}
; life pod
* {{inlineref|mega sun}}: a [[w:star|star]]; the Nomen come from the "land of the mega sun" {{OS|The Man with Nine Lives}}
: <includeonly>{{term|TOS}}</includeonly>a life support bed used in ''{{TOS|Galactica}}''{{'|s}} [[life center]] {{OS|Fire in Space}}
* {{inlineref|med tech}}: a medical technician, such as a nurse or orderly
; lupus
* {{inlineref|meteor fire}}: meteor storm; {{TOS|Starbuck}} likens the readouts on his instrument panel "lighting up like a meteor fire" upon coming across the [[magnetic void]] {{OS|Lost Planet of the Gods, Part I}}
: <includeonly>{{term|TOS}}</includeonly>a wolf-like animal (see: [[lupus]])
* {{inlineref|modocker}}: an unknown term, likely of endearment; [[Cain (TOS)|Cain]] asks {{TOS|Apollo}} how Adama is by asking, "Well, how is he? How is that old modocker?" {{OS|The Living Legend, Part I}}
; mega star
* '''[[mushies]]''': a food  
: <includeonly>{{term|TOS}}</includeonly>a [[w:star|star]]; in a [[List of Deleted Scenes (TOS)#Lost Planet of the Gods, Part II|deleted scene]], Omega reports of the "mega star" they detect as they leave the [[magnetic void]] {{OS|Lost Planet of the Gods, Part II}}
* '''[[nightflyer]]''': an [[w:owl|owl]]-like creature on [[Equellus]] that hoots {{OS|The Lost Warrior}}
; mega sun
* {{inlineref|officiator}}: someone who oversees a [[triad (TOS)|triad]] game {{OS|Murder on the Rising Star}}
: <includeonly>{{term|TOS}}</includeonly>a [[w:star|star]]; the Nomen come from the "land of the mega sun" {{OS|The Man with Nine Lives}}
* {{inlineref|Orion hasher}}: something that is black and blue; [[Cassiopeia]] comments that {{TOS|Starbuck}} looks like one after his matches with [[Ortega]] {{OS|Murder on the Rising Star}}
; med tech
* '''[[oviner]]''': a rancher {{OS|The Lost Warrior}}
: <includeonly>{{term|TOS}}</includeonly>a medical technician, such as a nurse or orderly (e.g. [[Cassiopeia]])
* {{inlineref|plant vapors}}: some sort of drug, likely a reference to [[w:marijuana|marijuana]] {{OS|Saga of a Star World}}
; meteor fire
* '''[[pluton poisoning|pluton]]''': a radioactive material whose radiation breaks down food {{OS|Saga of a Star World}}
: <includeonly>{{term|TOS}}</includeonly>meteor storm; {{TOS|Starbuck}} likens the readouts on his instrument panel "lighting up like a meteor fire" upon coming across the [[magnetic void]] {{OS|Lost Planet of the Gods, Part I}}
* '''[[pods]]''': a [[Cylons (TOS)|Cylon]] outpost {{OS|Lost Planet of the Gods, Part I}}
; modocker
* {{inlineref|primaries}}: basic food groups {{OS|Saga of a Star World}}
: <includeonly>{{term|TOS}}</includeonly>an unknown term, likely of endearment; [[Cain (TOS)|Cain]] asks {{TOS|Apollo}} how Adama is by asking, "Well, how is he? How is that old modocker?" {{OS|The Living Legend, Part I}}
* '''[[Protector]]''': a defense attorney in a Tribunal {{OS|Murder on the Rising Star}}
; mushies
* {{inlineref|protein}}: another type of food
: <includeonly>{{term|TOS}}</includeonly>a food (see: [[mushies]])
* {{inlineref|protest}}: the equivalent of saying "objection" in a Colonial Tribunal {{OS|Murder on the Rising Star}}
; nightflyer
* {{inlineref|pulse scrambled code}}: secure method of communication used by the [[Colonial Fleet (TOS)|Colonial Fleet]] {{OS|The Lost Warrior}}
: <includeonly>{{term|TOS}}</includeonly>an [[w:owl|owl]]-like creature on [[Equellus]] that hoots; [[Red-Eye]] asks [[Vella]] and [[Puppis]] about the "strange sound" heard by [[Lacerta]] in town, to which Puppis offers that he heard a "nightflyer hoot down by the woods" {{OS|The Lost Warrior}}. {{OS|The Lost Warrior}}
* '''[[pyramid (TOS)|pyramid]]''': a card game, similar to [[w:poker|poker]]
; officiator
* '''[[quadrant]]''': region of space, see also [[Sector]]. Usually named after a Greek letter, or (less frequently) a star system or planet.
: <includeonly>{{term|TOS}}</includeonly>someone who oversees a [[triad (TOS)|triad]] game {{OS|Murder on the Rising Star}}
* {{inlineref|scorpius}}: likely term for a scorpion; [[Maga]] comments that [[Borellian Nomen]] have the patience of such a creature, he also comments that the name "Borellian Nomen" strike fear at the hearts of those who hear it like the scorpius {{OS|The Man with Nine Lives}}
; Orion hasher
* '''[[sector]]''': region of space or planet, see also [[Quadrant]]. Usually named after a Greek letter (space sectors), or a geographic formation on the surface of a planet (geographic sector, e.g. [[Sector Hekla]] on the planet [[Arcta]]")
: <includeonly>{{term|TOS}}</includeonly>something that is black and blue; [[Cassiopeia]] comments that {{TOS|Starbuck}} looks like one after his matches with [[Ortega]] {{OS|Murder on the Rising Star}}
* {{inlineref|sleep period}}: Colonial term for bedtime
; oviner
* '''[[seal]]''': marriage
: <includeonly>{{term|TOS}}</includeonly>a rancher {{OS|The Lost Warrior}}
* {{inlineref|sickbed}}: term for bed rest when one is recovering from an illness {{OS|The Young Lords}}
; pluton
* {{inlineref|skybus}}: a type of starship {{OS|Saga of a Star World}}
: <includeonly>{{term|TOS}}</includeonly>a radioactive material whose radiation breaks down food (see: [[pluton poisoning]]) {{OS|Saga of a Star World}}
* '''[[solium]]''': a type of fuel
; pods
* '''[[solonite]]''': an explosive used in demolitions {{OS|The Gun on Ice Planet Zero, Part II}}
: <includeonly>{{term|TOS}}</includeonly>a [[Cylons (TOS)|Cylon]] outpost {{OS|Lost Planet of the Gods, Part I}}
* '''[[spacedrome]]''': a space port {{OS|Saga of a Star World}}
; primaries
* '''star speed''': a speed which is used by [[Eastern Alliance]] {{OS|Greetings from Earth}}
: <includeonly>{{term|TOS}}</includeonly>basic food groups {{OS|Saga of a Star World}}
* {{inlineref|telecom}}: an internal communications phone aboard ''Galactica'' {{OS|Fire in Space}}
; Protector
* {{inlineref|tinhead}}: epithet used to describe Cylons {{OS|The Living Legend, Part I}}
: <includeonly>{{term|TOS}}</includeonly>a defense attorney in a [[tribunal]] {{OS|Murder on the Rising Star}}
* '''[[tribunal]]''': a Colonial court hearing
; protein
* {{inlineref|turbo}}: Warrior slang for their {{TOS|Viper}}'s high-velocity booster engines, e.g. "hit your turbos"
: <includeonly>{{term|TOS}}</includeonly>another type of food
* {{inlineref|turboflush}}: a toilet ([[TOS]]: "[[Baltar's Escape]]")
; protest
* {{inlineref|turboram thruster}}: a type of engine or thruster; in a [[List of Deleted Scenes (TOS)#Lost Planet of the Gods, Part I|deleted scene]] where Serina completes her first landing, Serina turns off this part of the [[Colonial shuttle|Colonial shuttle]] as a part of her landing sequence {{OS|Lost Planet of the Gods, Part I}}
: <includeonly>{{term|TOS}}</includeonly>the equivalent of saying "objection" in a Colonial Tribunal {{OS|Murder on the Rising Star}}
* {{inlineref|turboshower}}: a shower {{OS|Murder on the Rising Star}}
; pulse scrambled code
* {{inlineref|travelator}}: a travel agent {{OS|Saga of a Star World}}
: <includeonly>{{term|TOS}}</includeonly>secure method of communication used by the [[Colonial Fleet (TOS)|Colonial Fleet]] {{OS|The Lost Warrior}}
* '''[[triad (TOS)|triad]]''': a contact sport, similar to football or basketball
; pyramid
* '''[[tylium (TOS)|tylium]]''': a fuel source, highly combustible {{OS|Fire in Space}}
: <includeonly>{{term|TOS}}</includeonly>a card game, similar to [[w:poker|poker]] (see: [[pyramid (TOS)|pyramid]])
* '''[[daggit|wardaggit]]''': "war dog" {{OS|The Living Legend, Part I}}
; quadrant
: <includeonly>{{term|TOS}}</includeonly>region of space, see also [[Sector]]. Usually named after a Greek letter, or (less frequently) a star system or planet.
; scorpius
: <includeonly>{{term|TOS}}</includeonly>scorpion; [[Maga]] comments that [[Borellian Nomen]] have the patience of such a creature, he also comments that the name "Borellian Nomen" strike fear at the hearts of those who hear it like the scorpius {{OS|The Man with Nine Lives}}  
; sector
: <includeonly>{{term|TOS}}</includeonly>region of space or planet, see also [[Quadrant]]. Usually named after a Greek letter (space sectors), or a geographic formation on the surface of a planet (geographic sector, e.g. [[Sector Hekla]] on the planet [[Arcta]]")
; sleep period
: <includeonly>{{term|TOS}}</includeonly>bedtime
; seal
: <includeonly>{{term|TOS}}</includeonly>marriage
; sickbed
: <includeonly>{{term|TOS}}</includeonly>term for bed rest when one is recovering from an illness {{OS|The Young Lords}}
; skybus
: <includeonly>{{term|TOS}}</includeonly>a type of starship {{OS|Saga of a Star World}}
; solium
: <includeonly>{{term|TOS}}</includeonly>a type of fuel (see: [[solium]])
; solonite
: <includeonly>{{term|TOS}}</includeonly>an explosive used in demolitions (see: [[solonite]]) {{OS|The Gun on Ice Planet Zero, Part II}}
; spacedrome
: <includeonly>{{term|TOS}}</includeonly>a planet-based space port (see: [[spacedrome]]) {{OS|Saga of a Star World}}
; star speed
: <includeonly>{{term|TOS}}</includeonly>a speed which is used by [[Eastern Alliance]] {{OS|Greetings From Earth}}
; telecom
: <includeonly>{{term|TOS}}</includeonly>internal communications phone aboard ''Galactica'' {{OS|Fire in Space}}
; tinhead
: <includeonly>{{term|TOS}}</includeonly>epithet used to describe Cylons {{OS|The Living Legend, Part I}}
; tribunal
: <includeonly>{{term|TOS}}</includeonly>a Colonial court hearing (see: [[Law of the Twelve Colonies (TOS)|Law of the Twelve Colonies]])
; turbo
: <includeonly>{{term|TOS}}</includeonly>Warrior slang for their {{TOS|Viper}}'s high-velocity booster engines, e.g. "hit your turbos"
; turboflush
: <includeonly>{{term|TOS}}</includeonly>a toilet {{OS|Baltar's Escape}}
; turboram thruster
: <includeonly>{{term|TOS}}</includeonly>a type of engine or thruster; in a [[List of Deleted Scenes (TOS)#Lost Planet of the Gods, Part I|deleted scene]] where Serina completes her first landing, Serina turns off this part of the [[Colonial shuttle|Colonial shuttle]] as a part of her landing sequence {{OS|Lost Planet of the Gods, Part I}}
; turboshower
: <includeonly>{{term|TOS}}</includeonly>a shower {{OS|Murder on the Rising Star}}
; travelator
: <includeonly>{{term|TOS}}</includeonly>a travel agent {{OS|Saga of a Star World}}
; triad
: <includeonly>{{term|TOS}}</includeonly>a contact sport, similar to football or basketball (see: [[triad (TOS)|triad]])
; tylium
: <includeonly>{{term|TOS}}</includeonly>a highly combustible fuel (see: [[tylium (TOS)|tylium]]) {{OS|Fire in Space}}
; vertical supporter
: <includeonly>{{term|TOS}}</includeonly>a pillar or support beam structure; [[Boomer (TOS)|Boomer]] instructs [[Taba]] to discharge his [[laser bola]] against one in ''[[Rising Star]]''<nowiki/>'s [[Astral Lounge]]{{OS|Fire in Space}}
; wardaggit
: <includeonly>{{term|TOS}}</includeonly>"war dog" {{OS|The Living Legend, Part I}}


== Technology ==
== Technology ==


; gyro capacitors
* {{inlineref|gyro capacitors}}: component of a {{TOS|Viper}}'s stabilizer system {{OS|The Living Legend, Part I}}<ref name="sheba-readout">As noted from [[Sheba]]'s [[scanner]] readout in "[[The Living Legend, Part I]]". [[:File:LL1 - Viper Technical Readout.png|Refer to this image.]]</ref>
; transmit tek
* {{inlineref|laser controllers}}: component of a {{TOS|Viper}}'s weapon system {{OS|The Living Legend, Part I}}<ref name="sheba-readout"/>
; zonar modules
* {{inlineref|otron extensions}}: component of a {{TOS|Viper}}'s weapon system {{OS|The Living Legend, Part I}}<ref name="sheba-readout"/>
: <includeonly>{{term|TOS}}</includeonly>component of a {{TOS|Viper}}'s stabilizer system {{OS|The Living Legend, Part I}}<ref name="sheba-readout">As noted from [[Sheba]]'s [[scanner]] readout in "[[The Living Legend, Part I]]". [[:File:LL1 - Viper Technical Readout.png|Refer to this image.]]</ref>
* {{inlineref|point diverters}}: component of a {{TOS|Viper}}'s weapon system {{OS|The Living Legend, Part I}}<ref name="sheba-readout"/>
; laser controller
* {{inlineref|proton activators}}: component of a {{TOS|Viper}}'s weapon system {{OS|The Living Legend, Part I}}<ref name="sheba-readout"/>
; otron extension
* {{inlineref|proton energizers}}: a type of weapon on an [[Eastern Alliance destroyer]] {{OS|Experiment in Terra}}
; point diverters
* '''[[scanner]]''': term for a computer monitor and television set
; proton activator
* {{inlineref|tape coder}}: a voice recording device; [[Thane]] successfully passes off a [[hand mine]] as a device {{OS|The Gun on Ice Planet Zero, Part II}}
: <includeonly>{{term|TOS}}</includeonly>component of a {{TOS|Viper}}'s weapon system {{OS|The Living Legend, Part I}}<ref name="sheba-readout"/>
* {{inlineref|transmit tek}}: component of a {{TOS|Viper}}'s stabilizer system {{OS|The Living Legend, Part I}}<ref name="sheba-readout"/>
; proton energizer
* {{inlineref|zonar modules}}: component of a {{TOS|Viper}}'s stabilizer system {{OS|The Living Legend, Part I}}<ref name="sheba-readout"/>
: <includeonly>{{term|TOS}}</includeonly>a type of weapon on an [[Eastern Alliance destroyer]] {{OS|Experiment in Terra}}
; scanner
: <includeonly>{{term|TOS}}</includeonly>interchangeable term for a computer monitor and television set (see: [[scanner]])
; tape coder
: <includeonly>{{term|TOS}}</includeonly>a voice recording device; [[Thane]] successfully passes off a [[hand mine]] as a device {{OS|The Gun on Ice Planet Zero, Part II}}


== Military Jargon ==
== Military Jargon ==


; flash inspection
* "{{inlineref|flash inspection}}": an inspection of military assets that is performed without prior notice by a superior officer {{OS|Saga of a Star World}}
: <includeonly>{{term|TOS}}</includeonly>an inspection of military assets that is performed without prior notice by a superior officer {{OS|Saga of a Star World}}
* "{{inlineref|four-point peel off}}": a maneuver performed with a group of four {{TOS|Viper}}s {{OS|War of the Gods, Part I}}
; four-point peel off
* "{{inlineref|free flight jump}}": an infantry parachute landing, having jumped out of a shuttle {{OS|The Living Legend, Part II}}
: <includeonly>{{term|TOS}}</includeonly>a maneuver performed with a group of four {{TOS|Viper}}s {{OS|War of the Gods, Part I}}
* "{{inlineref|life station relief}}": sick call {{OS|Lost Planet of the Gods, Part II}}
; free flight jump
* "{{inlineref|maximum G-climb}}": a maneuver done near a celestial body, which may cause the pilot to blackout; Starbuck orders [[CORA|C.O.R.A.]] to perform this maneuver, which causes the pursuing [[Raider (TOS)|Raider]] to crash into the loading docks on [[Proteus]] {{OS|The Lost Warrior}}
: <includeonly>{{term|TOS}}</includeonly>an infantry parachute landing, having jumped out of a shuttle {{OS|The Living Legend, Part II}}
* "{{inlineref|stand alert}}": Colonial term for "attention" {{OS|Lost Planet of the Gods, Part I}}
; life station relief
* "{{inlineref|stripped and moduled}}": a consequence of severe infractions in military law, likely similar to being stripped of one's rank and thrown in hack; [[Greenbean]] expresses a fear of this happening as [[Giles]] asks where he got the alcohol from {{OS|Lost Planet of the Gods, Part I}}
: <includeonly>{{term|TOS}}</includeonly>sick call {{OS|Lost Planet of the Gods, Part II}}
* '''[[Warrior]]''': an all-purpose term for Colonial soldier and Viper pilot
; maximum G-climb
: <includeonly>{{term|TOS}}</includeonly>a maneuver done near a celestial body, which may cause the pilot to blackout; Starbuck orders [[CORA|C.O.R.A.]] to perform this maneuver, which causes the pursuing [[Raider (TOS)|Raider]] to crash into the loading docks on [[Proteus]] {{OS|The Lost Warrior}}
; stand alert
: <includeonly>{{term|TOS}}</includeonly>Colonial term for "attention" {{OS|Lost Planet of the Gods, Part I}}
; stripped and moduled
: <includeonly>{{term|TOS}}</includeonly>a consequence of severe infractions in military law, likely similar to being stripped of one's rank and thrown in hack; [[Greenbean]] expresses a fear of this happening as [[Giles]] asks where he got the alcohol from {{OS|Lost Planet of the Gods, Part I}}
; Warrior
: <includeonly>{{term|TOS}}</includeonly>an all-purpose term for Colonial soldier and Viper pilot (see: [[Warrior]])
 
== Sayings ==
== Sayings ==


; By your command
* '''"[[By your command]]"''': a typical [[Cylons (TOS)|Cylons]] response to an order ([[TOS]]: "[[Saga of a Star World]]", et al.)
: <includeonly>{{term|TOS}}</includeonly>a typical [[Cylons (TOS)|Cylon]] response to an order (see: [[By your command]]) ([[TOS]]: "[[Saga of a Star World]]," et al.)


; By your leave
* '''"[[By your leave]]"''': a [[The Twelve Colonies of Man|Colonial]] response to an order ([[TOS]]: "[[Saga of a Star World]]", et al.)
: <includeonly>{{term|TOS}}</includeonly>a [[The Twelve Colonies of Man|Colonial]] response to an order (see: [[By your leave]]) ([[TOS]]: "[[Saga of a Star World]]," et al.)


; clear as the Nubian sun
* '''"clear as the [[Nubian sun]]"''': a saying, similar to "as clear as day"; [[Cain (TOS)|Cain]] uses this saying when referencing to the non-existent [[Raider (TOS)|Raider]]s he allegedly pursued when he made his attack on the [[Cylon fuel tanker]]s {{OS|The Living Legend, Part I}}.
: <includeonly>{{term|TOS}}</includeonly>a saying, similar to "as clear as day"; [[Cain (TOS)|Cain]] uses this saying when referencing to the non-existent [[Raider (TOS)|Raider]]s he allegedly pursued when he made his attack on the [[Cylon fuel tanker]]s (see: [[Nubian sun]]) {{OS|The Living Legend, Part I}}


; daggit drivel
* '''"[[daggit]] drivel"''': a term used to describe someone's lies, similar to "garbage" or "bullshit"; [[Lucifer]] uses this term when asking if {{TOS|Baltar}} believes [[Specter]]'s false reports {{OS|The Young Lords}}.
: <includeonly>{{term|TOS}}</includeonly>a term used to describe someone's lies, similar to "garbage" or "bullshit"; [[Lucifer]] uses this term when asking if {{TOS|Baltar}} believes [[Specter]]'s false reports {{OS|The Young Lords}}


; For the glory of Caprica
* '''"For the glory of [[The Twelve Colonies of Man#Caprica|Caprica]]"''': saying used by the Colonials, particularly those from Caprica {{OS|The Gun on Ice Planet Zero, Part II}}.
: <includeonly>{{term|TOS}}</includeonly>saying used by the Colonials, particularly those from [[Caprica (TOS)|Caprica]] {{OS|The Gun on Ice Planet Zero, Part II}}


; Go rust yourself
* '''"Go rust yourself"''': Colonial equivalent to "go fuck yourself", typically used towards Cylons; Cadet [[Cree]] says this to [[Vulpa]] while the Cylons interrogate him {{OS|The Gun on Ice Planet Zero, Part I}}.
: <includeonly>{{term|TOS}}</includeonly>Colonial equivalent to "go fuck yourself," typically used towards Cylons; Cadet [[Cree]] says this to [[Vulpa]] while the Cylons interrogate him {{OS|The Gun on Ice Planet Zero, Part I}}


; laser in their side
* '''"[[w:laser|laser]] in their side"''': analogue to "thorn in their side", {{TOS|Starbuck}} uses this term to describe how the actions of [[Megan]]'s surviving children have kept their father alive at Cylon hands {{OS|The Young Lords}}.
: <includeonly>{{term|TOS}}</includeonly>analogue to "thorn in their side," {{TOS|Starbuck}} uses this term to describe how the actions of [[Megan]]'s surviving children have kept their father alive at Cylon hands {{OS|The Young Lords}}


; like a daggit on a sunspot
* '''"like a [[daggit]] on a sunspot"''': fidgety; {{TOS|Apollo}} points out that {{TOS|Starbuck}} acts this way during his pre-flight meeting on destroying the [[Cylon Mine|mines]] in the [[Straits of Madagon]] {{OS|Saga of a Star World}}.
: <includeonly>{{te`rm|TOS}}</includeonly>fidgety; {{TOS|Apollo}} points out that {{TOS|Starbuck}} acts this way during his pre-flight meeting on destroying the [[Cylon Mine|mines]] in the [[Straits of Madagon]] {{OS|Saga of a Star World}}




=== Units of Measure ===
=== Units of Measure ===


==== Time ====
{| class="messagebox"
 
|-
; yahren
! Colonial Unit
: <includeonly>{{term|TOS}}</includeonly>unit of time akin to a "year" (see: [[Yahren]])
! Earth Unit
; quatron
|-
: <includeonly>{{term|TOS}}</includeonly>unit of time akin to a "month"
| colspan="2" align="center" class="infoboxheader" | Time measurements
; secton
|-
: <includeonly>{{term|TOS}}</includeonly>unit of time akin to a "week"
| width="99" | [[Yahren|yahren]]
; time cycle
| width="99" | [[Wikipedia:Year|year]]<ref>Yahren ''may'' be only about 2/3 of a year; see [[Yahren#Note|note]].</ref>
: <includeonly>{{term|TOS}}</includeonly>unit of time akin to a "day"
|-
; centar
| [[quatron]]
: <includeonly>{{term|TOS}}</includeonly>unit of time akin to an "hour"
| [[Wikipedia:month|month]]
; millicenton
|-
: <includeonly>{{term|TOS}}</includeonly>unit of time; approx. 10 minutes
| [[secton]]
; centon
| [[Wikipedia:week|week]]
: <includeonly>{{term|TOS}}</includeonly>a unit of time akin to a "minute"; in earlier episodes (e.g. "[[Saga of a Star World]]," "[[Lost Planet of the Gods, Part I]]"), centon is used as the Colonial equivalent of a week before being [[retcon]]ned in later episodes
|-
; microcenton
| [[time cycle]]
; micron
| [[Wikipedia:day|day]]
: <includeonly>{{term|TOS}}</includeonly>unit of time akin to a "second"; Microcenton is likely another term for "micron"; {{TOS|Starbuck}} uses this term when he says "switching off [[Intercept 2|of you]] for a microcenton to scan ahead" {{OS|Lost Planet of the Gods, Part II}}
|-
 
| [[centar]]
==== Distance ====
| hour
 
|-
; parsec
| [[millicenton]]
: <includeonly>{{term|TOS}}</includeonly>a unit of distance, the Earth measurement being equivalent to 90 million miles
| 10 minutes
; hectar
|-
: <includeonly>{{term|TOS}}</includeonly>a unit of distance, the Earth measurement being equivalent to 9 million miles (i.e. 1/10th of a parsec)
| [[centon]]
; sectar
| minute<ref>In episodes such as "[[Saga of a Star World]]" and "[[Lost Planet of the Gods, Part I]]", centon is used as the Colonial equivalent of a week before being retconned in later episodes.</ref>
; sectares
|-
: <includeonly>{{term|TOS}}</includeonly>an unspecified measure of distance, interchangeably used as an unspecified measure of time (see: [[sectar (unit)]])
| [[micron]]
; metric
| second
: <includeonly>{{term|TOS}}</includeonly>a unit of distance, the Earth measurement being equivalent to a [[w:kilometer|kilometer]]
|-
; maxim
| [[microcenton]]
: <includeonly>{{term|TOS}}</includeonly>a unit of distance, the Earth measurement being equivalent to 10 meters (see: [[maxim]])
| second<ref>[[micron|Microcenton]] is likely another term for "micron"; {{TOS|Starbuck}} uses this term when he says "switching off [[Intercept 2|of you]] for a microcenton to scan ahead" {{OS|Lost Planet of the Gods, Part II}}</ref>
; metron
|-
: <includeonly>{{term|TOS}}</includeonly>unit of distance of smaller denomination than [[maxim]], the Earth measurement being equivalent to meter; used in a [[List of Deleted Scenes (TOS)#Lost Planet of the Gods, Part I|deleted scene]] as [[Serina]] approaches the starboard landing bay {{OS|Lost Planet of the Gods, Part II}}
| colspan="2" align="center" class="infoboxheader" | Distance measurements
|-
| [[parsec]]
| [[Wikipedia:Miles|90 Million Miles]]
|-
| [[hectar]]
| [[Wikipedia:Miles|9 Million Miles]]
|-
| [[sectar (unit)|sectar]]
| [[Wikipedia:Miles|9 Million Miles (?)]]<ref>A [[Sectar (TOS)|sectar]] is an unknown unit of measure, measuring either distance or time.</ref>
|-
| [[metric]]
| [[Wikipedia:Kilometre|kilometer]]
|-
| [[maxim]]
| [[Wikipedia:Metre|10 meters]]


==== Scientific measurements ====
|-
; ergon
| [[metron]]
; ergons
| [[Wikipedia:Metre|meter]]<ref>"Metron" is used in a [[List of Deleted Scenes (TOS)#Lost Planet of the Gods, Part I|deleted scene]] as [[Serina]] approaches the starboard landing bay {{OS|Lost Planet of the Gods, Part II}}; likely similar to a meter, which is known as a "metric" in other episodes.</ref>
: <includeonly>{{term|TOS}}</includeonly>unspecified unit of radiation ([[laser]]) energy, used to measure output of [[energizer|energizers]] and [[laser pistol|laser weapons]] {{OS|Murder on the Rising Star}}
|-
; megon
| colspan="2" align="center" class="infoboxheader" | Scientific measurements
: <includeonly>{{term|TOS}}</includeonly>unit of weight, akin to a [[Wikipedia:megaton|megaton]]
|-
; radion
| [[ergon]]
: <includeonly>{{term|TOS}}</includeonly>unit of energy, akin to a [[Wikipedia:Rad (unit)|rad]]
| ''unknown''
; volton
|-
: <includeonly>{{term|TOS}}</includeonly>unit of energy, akin to a [[Wikipedia:volt|volt]]
| [[megon]]
; wavelon
| [[Wikipedia:megaton|megaton]]
: <includeonly>{{term|TOS}}</includeonly>unit of energy, akin to [[Wikipedia:wavelength|wavelength]]
|-
| [[radion]]
| [[Wikipedia:Rad (unit)|rad]]
|-
| [[volton]]
| [[Wikipedia:voltage|voltage]]
|-
| [[wavelon]]
| [[Wikipedia:wavelength|wavelength]]
|}


== Notes ==
====Table notes====


{{reflist}}
{{reflist}}
Line 342: Line 289:
[[Category:Lists]]
[[Category:Lists]]
[[Category:Terminology]]
[[Category:Terminology]]
{{indicator|TOS}}[[Category:TOS]]
[[Category:TOS]]


[[de:Liste aller Begriffe (TOS)]]
[[de:Liste aller Begriffe (TOS)]]

To edit this page, please enter the words that appear below in the box (more info):

Refresh
Cancel Editing help (opens in new window)

  [] · [[]] · [[|]] · {{}} · · “” ‘’ «» ‹› „“ ‚‘ · ~ | ° &nbsp; · ± × ÷ ² ³ ½ · §
     [[Category:]] · [[:File:]] · [[Special:MyLanguage/]] · <code></code> · <nowiki></nowiki> <code><nowiki></nowiki></code> · <syntaxhighlight></syntaxhighlight> · <includeonly></includeonly> · <noinclude></noinclude> · #REDIRECT[[]] · <translate></translate> · <languages/> · {{#translation:}} · <tvar|></> · {{DEFAULTSORT:}} · <categorytree></categorytree> · <div style="clear:both;"></div> <s></s>


Your changes will be visible immediately.
  • For testing, please use the sandbox instead.
  • On talk pages, please sign your comment by typing four tildes (~~~~).