Toggle menu
Toggle preferences menu
Toggle personal menu
Not logged in
Your IP address will be publicly visible if you make any edits.

Editing Battlestar Wiki:Standards and Conventions/Prose

From Battlestar Wiki, the free, open content Battlestar Galactica encyclopedia and episode guide
Warning: You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you log in or create an account, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
The edit can be undone. Please check the comparison below to verify that this is what you want to do, and then publish the changes below to finish undoing the edit.
Latest revision Your text
Line 6: Line 6:


==Spelling and Numbers==
==Spelling and Numbers==
Please use the [[Wikipedia:American English|American English]] spellings of words as much as possible in the English version of Battlestar Wiki. This is arbitrary, but a call had to be made for standardization. If you are British, please feel free to add your contributions in the "Queen's English" if this makes it initially easier for you to contribute. However, please do not re-edit correctly spelled American English edits (including edits to your own contributions) to their British counterparts unless you are rewriting whole paragraphs, sections, or articles.
Please use the [[Wikipedia:American English|American English]] spellings of words as much as possible in the English version of Battlestar Wiki. This is arbitrary, but a call had to be made for standardization.


Ranks are only capitalized when used as title, i.e. "Adama talks to Lieutenant Thrace," but "Thrace is promoted to captain."
If you are British, please feel free to add your contributions in the "Queen's English" if this makes it initially easier for you to contribute. However, please do not re-edit correctly spelled American English edits (including edits to your own contributions) to their British counterparts unless you are rewriting whole paragraphs, sections, or articles.


Use "the Twelve Colonies" rather than "the 12 Colonies" as it is the name of a sovereign government like "the United States." Likewise, "Colonial" should always be capitalized, although "colony" or "colonies" remains uncapitalized for the same reason we do not capitalize "state" or "states" when referring to one of the United States.
Use "the Twelve Colonies" rather than "the 12 Colonies" as it is the name of a sovereign government like "the United States." Likewise, "Colonial" should always be capitalized, although "colony" or "colonies" remains uncapitalized for the same reason we do not capitalize "state" or "states" when referring to one of the United States.
Line 14: Line 14:
Numbers should use a period (.) for decimal places and a comma (,) for marking every three digits (e.g. 3,600 or 54,345,277). For ease of reading, such use of commas is encouraged. Numbers less than 15 should generally be written out long hand (i.e. seven, not 7).
Numbers should use a period (.) for decimal places and a comma (,) for marking every three digits (e.g. 3,600 or 54,345,277). For ease of reading, such use of commas is encouraged. Numbers less than 15 should generally be written out long hand (i.e. seven, not 7).


Use an apostrophe-S ('s) for all possessives, unless the noun is plural:
Use an apostrophe-S ('s) for all possessives, unless the noun is plural.
 
:*"''Pegasus's'' fuel reserves are low." (singular possessive)
:*"''Pegasus's'' fuel reserves are low." (singular possessive)
:*"The Vipers' ammunition would not fire." (plural possessive)
:*"The Vipers' ammunition would not fire." (plural possessive)
Line 39: Line 40:


Military ships generally receive no article (i.e. "''Galactica''" not "the ''Galactica''") and civilian ships generally ''do'' receive an article (i.e. "the ''Rising Star''" not "''Rising Star''"). There are some exceptions to this (e.g. ''Colonial One'', ''Cloud 9''). Usually, ship names ending in a number do not receive an article.
Military ships generally receive no article (i.e. "''Galactica''" not "the ''Galactica''") and civilian ships generally ''do'' receive an article (i.e. "the ''Rising Star''" not "''Rising Star''"). There are some exceptions to this (e.g. ''Colonial One'', ''Cloud 9''). Usually, ship names ending in a number do not receive an article.
When possible, the first mention of a ship in an article should include the hull number (e.g. "''Galactica'' (BS 75)"). Note that there is no hyphen in the hull number. All subsequent references to the same ship need not include the hull number, but can if some other reasoning dictates it.


It is usually unnecessary to use the modifier "battlestar" (as in "battlestar ''Galactica''") more than once in an article for the same reason it is unnecessary to say "starship Enterprise" or "battleship Yamato" throughout any text. Using the ship's classification repetitively in this fashion is distracting and also adds unnecessarily to the size of an article. Using "'''the''' battlestar ''Galactica''" is acceptable in this case, as the article does not directly refer to the ship's name.
It is usually unnecessary to use the modifier "battlestar" (as in "battlestar ''Galactica''") more than once in an article for the same reason it is unnecessary to say "starship Enterprise" or "battleship Yamato" throughout any text. Using the ship's classification repetitively in this fashion is distracting and also adds unnecessarily to the size of an article. Using "'''the''' battlestar ''Galactica''" is acceptable in this case, as the article does not directly refer to the ship's name.
Line 52: Line 55:
==Episode, TV, and Movie Title Formats==
==Episode, TV, and Movie Title Formats==


:''See also: [[Battlestar Wiki:Standards and Conventions/Formatting#Links to Episodes|Formatting: Links to episodes]]''
When citing the title of a television episode, place the title in quotes.
 
When citing the title of a television episode within a sentence, place the title in quotes. Contrary to standard American punctuation rules, place commas and periods ''after'' the quotation mark in this case:


:In the episode "[[Valley of Darkness]]", Centurions board ''Galactica''.
:In the episode "[[Valley of Darkness]]", Centurions board ''Galactica''.


When citing a film, theatrical works such as a stage plays or television show in any article, place the title in ''italics''. Book titles or similar publications, such as comics, are also placed in italics. Other merchandise is generally put into quotation marks:
When citing a film, theatrical works such as a stage plays or television show in any article, place the title in ''italics''. Book titles or similar publications, such as comics, are also placed in italics. Other merchandise is generally put into quotation marks


:"The new ''Battlestar Galactica'' series is dark and dismal compared to the Original Series, and is a far cry from the utopian view in ''Star Trek''."
:"The new ''Battlestar Galactica'' series is dark and dismal compared to the Original Series, and is a far cry from the utopian view in ''Star Trek''."
Line 66: Line 67:
:The new book ''[[Battlestar Galactica: The Official Companion]]'', tells more about the series, but lovers of collectibles might like the "[[Hasbro Titanium Collection]]".
:The new book ''[[Battlestar Galactica: The Official Companion]]'', tells more about the series, but lovers of collectibles might like the "[[Hasbro Titanium Collection]]".


When citing an article from a larger publication such as a magazine or newspaper, place the article name in quotes, but place the publication in italics:
When citing an article from a larger publication such as a magazine or newspaper, place the article name in quotes, but place the publication in italics.


:The citation was found in the article "Battlestar Rocks", from the newspaper ''The Indianapolis Star''.
:The citation was found in the article "Battlestar Rocks", from the newspaper ''The Indianapolis Star''.
Line 81: Line 82:
=== The "Caprica" Exception ===
=== The "Caprica" Exception ===


The exception to this is the spinoff series ''[[Caprica (series)|Caprica]]'', which takes place approximately 50 years before the Re-imagined Series. In keeping with the style used for the Re-imagined Series, the present tense is used for episode articles and articles dealing ''exclusively'' with ''Caprica''. However, when integrating information from ''Caprica'' into existing articles about the Re-imagined Series, the ''past tense'' should generally be used, as from the point of view of that article, these events lie in the past. This mirrors the Miniseries watershed described above. There may be some cases, such as general facts about the [[Twelve Colonies of Kobol|Twelve Colonies]], for which the present tense is appropriate, but the above rule covers most articles, especially when dealing with ''events'' instead of established facts.
The exception to this is the spinoff series ''[[Caprica (series)|Caprica]]'', which takes place approximately 50 years before the Re-imagined Series. In keeping with the style used for the Re-imagined Series, the present tense is used for episode articles and articles dealing ''exclusively'' with ''Caprica''. However, when integrating information from ''Caprica'' into existing articles about the Re-imagined Series, the ''past tense'' should generally be used, as from the point of view of that article, these events lie in the past. This mirrors the Miniseries watershed described above. There may be some cases, such as general facts about the [[Twelve Colonies (RDM)|Twelve Colonies]], for which the present tense is appropriate, but the above rule covers most articles, especially when dealing with ''events'' instead of established facts.


Short rule of thumb:
Short rule of thumb:

To edit this page, please enter the words that appear below in the box (more info):

Refresh
Cancel Editing help (opens in new window)

  [] · [[]] · [[|]] · {{}} · · “” ‘’ «» ‹› „“ ‚‘ · ~ | °   · ± × ÷ ² ³ ½ · §
     [[Category:]] · [[:File:]] · [[Special:MyLanguage/]] · <code></code> · <nowiki></nowiki> <code><nowiki></nowiki></code> · <syntaxhighlight></syntaxhighlight> · <includeonly></includeonly> · <noinclude></noinclude> · #REDIRECT[[]] · <translate></translate> · <languages/> · {{#translation:}} · <tvar|></> · {{DEFAULTSORT:}} · <categorytree></categorytree> · <div style="clear:both;"></div> <s></s>


Your changes will be visible immediately.
  • For testing, please use the sandbox instead.
  • On talk pages, please sign your comment by typing four tildes (~~~~).