List of terms (TOS): Difference between revisions

From Battlestar Wiki, the free, open content Battlestar Galactica encyclopedia and episode guide
m (Text replacement - "Viper" to "{{TOS|Viper}}")
(20 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 1: Line 1:
: ''For terms used in separate continuity and unproduced script sources, see: [[List of terms (TOS alternate)]].''
{{disline|For terms used in separate continuity and unproduced script sources, see: [[List of terms (TOS alternate)]].}}
 


{{terms series}}
{{terms series}}


The Colonials and [[Cylons (TOS)|Cylons]] employ terminology that is different or unknown to us. These include military jargon, colloquialisms, sayings, and technical terms. This article serves to organize and summarize them, leading to different articles if the term needs to be further expanded upon.  
The Colonials and [[Cylons (TOS)|Cylons]] employ a distinct nomenclature of military jargon, colloquialisms, sayings, and technical terms to create a culture distinctly "alien" to the audience. This article serves to organize and summarize this terminology, leading to different articles if the term needs to be further expanded upon.  


== Acronyms ==
== Acronyms ==


* '''[[CORA]]''': Computer, Oral Response Activated; an artificial intelligence capable of operating a [[Viper (TOS)|Viper]] ([[TOS]]: "[[The Long Patrol]]")
* '''[[CORA]]''': '''C'''omputer, '''O'''ral '''R'''esponse '''A'''ctivated; an artificial intelligence capable of operating a {{TOS|Viper}} {{OS|The Long Patrol}}
 
== Military jargon ==
 
* "{{inlineref|flash inspection}}": an inspection of military assets that is performed without prior notice by a superior officer ([[TOS]]: "[[Saga of a Star World]]")
* "{{inlineref|four-point peel off}}": a maneuver performed with a group of four Vipers ([[TOS]]: "[[War of the Gods, Part I]]")
* "{{inlineref|free flight jump}}": an infantry parachute landing, having jumped out of a shuttle ([[TOS]]: "[[The Living Legend, Part II]]")
* "{{inlineref|life station relief}}": sick call ([[TOS]]: "[[Lost Planet of the Gods, Part II]]")
* "{{inlineref|maximum G-climb}}": a maneuver done near a celestial body, which may cause the pilot to blackout; Starbuck orders [[CORA|C.O.R.A.]] to perform this maneuver, which causes the pursuing [[Raider (TOS)|Raider]] to crash into the loading docks on [[Proteus]] ([[TOS]]: "[[The Lost Warrior]]")
* "{{inlineref|stand alert}}": Colonial term for "attention" ([[TOS]]: "[[Lost Planet of the Gods, Part I]]")
* "{{inlineref|stripped and moduled}}": a consequence of severe infractions in military law, likely similar to being stripped of one's rank and thrown in hack; [[Greenbean]] expresses a fear of this happening as [[Giles]] asks where he got the alcohol from ([[TOS]]: "[[Lost Planet of the Gods, Part I]]")
* '''[[Warrior]]''': an all purpose term for Colonial soldier and Viper pilot
 
== Sayings ==
 
* '''"[[By your command]]"''': a typical [[Cylons (TOS)|Cylons]] response to an order ([[TOS]]: "[[Saga of a Star World]]", et al.)
 
* '''"[[By your leave]]"''': a [[The Twelve Colonies (TOS)|Colonial]] response to an order ([[TOS]]: "[[Saga of a Star World]]", et al.)


* '''"clear as the [[Nubian sun]]"''': a saying, similar to "as clear as day"; [[Cain (TOS)|Cain]] uses this saying when referencing to the non-existent [[Raider (TOS)|Raider]]s he allegedly pursued when he made his attack on the [[Cylon fuel tanker]]s ([[TOS]]: "[[The Living Legend, Part I]]").
== Honorifics ==


* '''"[[daggit]] drivel"''': a term used to describe someone's lies, similar to "garbage" or "bullshit"; [[Lucifer]] uses this term when asking if [[Baltar (TOS)|Baltar]] believes [[Specter]]'s false reports ([[TOS]]: "[[The Young Lords]]").
* {{inlineref|Count}}, a title of nobility (e.g. Count [[Iblis]])
* {{inlineref|Lord}}, a title of nobility (e.g. Lord {{TOS|Baltar}})
* '''[[Sire]]''', a title of nobility, typically ascribed to a civilian of the male gender (e.g. Sire [[Uri]], Sire [[Solon]])
* '''[[Sire]]ss''', a title of nobility, typically ascribed to a civilian of the female gender (e.g. Siress [[Tinia]], Siress [[Blassie]])


* '''"For the glory of [[The Twelve Colonies (TOS)#Caprica|Caprica]]"''': saying used by the Colonials, particularly those from Caprica ([[TOS]]: "[[Gun on Ice Planet Zero, Part II]]").
== Colloquialisms ==


* '''"Go rust yourself"''': Colonial equivalent to "go fuck yourself", typically used towards Cylons; Cadet [[Cree]] says this to [[Vulpa]] while the Cylons interrogate him ([[TOS]]: "[[The Gun on Ice Planet Zero, Part I]]").
* {{inlineref|astrum}}: buttocks {{OS|The Living Legend, Part I}}
 
* '''"[[w:laser|laser]] in their side"''': analogue to "thorn in their side", [[Starbuck (TOS)|Starbuck]] uses this term to describe how the actions of [[Megan]]'s surviving children have kept their father alive at Cylon hands ([[TOS]]: "[[The Young Lords]]").
 
* '''"like a [[daggit]] on a sunspot"''': fidgety; [[Apollo (TOS)|Apollo]] points out that [[Starbuck (TOS)|Starbuck]] acts this way during his pre-flight meeting on destroying the [[Cylon Mine|mines]] in the [[Straits of Madagon]] ([[TOS]]: "[[Saga of a Star World]]").
 
== Other colloquialisms ==
 
* {{inlineref|astrum}}: buttocks ([[TOS]]: "[[The Living Legend, Part I]]")
* '''[[Barge Lice]]''': a "term of endearment" for prisoners on the ''[[Prison Barge]]''
* '''[[Barge Lice]]''': a "term of endearment" for prisoners on the ''[[Prison Barge]]''
* '''[[Felgercarb (TOS)|felgercarb]]''': expletive, similar to "crap"
* '''[[Felgercarb (TOS)|felgercarb]]''': expletive, similar to "crap"
* '''[[frack]]''': expletive, similar to "shit"
* '''[[frack]]''': expletive, similar to "shit"
* '''[[galmonging]]''': an expletive, possibly similar to "asshole" or "God damned"
* '''[[galmonging]]''': an expletive, possibly similar to "asshole" or "God damned"
* '''Hades hole''': hell hole, used to describe the [[Red planet]] ([[TOS]]: "[[War of the Gods, Part I]]")
* '''Hades hole''': hell hole, used to describe the [[Red planet]] {{OS|War of the Gods, Part I}}
* {{inlineref|mong-raking}}: an expletive; after thwarting their attack on ''[[Galactica (TOS)|Galactica]]'', [[Cain (TOS)|Cain]] comments that "those mong-raking [[Cylons (TOS)|Cylons]] are in a state of shock right now" due to the apperances of ''[[Pegasus (TOS)|Pegasus]]'' ([[TOS]]: "[[The Living Legend, Part II]]")
* {{inlineref|mong-raking}}: an expletive; after thwarting their attack on ''{{TOS|Galactica}}'', [[Cain (TOS)|Cain]] comments that "those mong-raking [[Cylons (TOS)|Cylons]] are in a state of shock right now" due to the appearance of ''{{TOS|Pegasus}}'' {{OS|The Living Legend, Part II}}
* {{inlineref|plant vapors}}: a [[w:psychoactive drug|psychoactive drug]] familiar to the Colonials; [[Boomer (TOS)|Boomer]] comments that the [[Blonde Taurus]] woman on [[Carillon]] was probably "smoking plant vapors" ([[TOS]]: "[[Saga of a Star World]]")
* {{inlineref|plant vapors}}: a [[w:psychoactive drug|psychoactive drug]] familiar to the Colonials; {{TOS|Boomer}} comments that the [[Blonde Taurus]] woman on [[Carillon]] was probably "smoking plant vapors" {{OS|Saga of a Star World}}
* '''[[pogees]]''': expletive, similar to "shit" ([[TOS]]: "[[The Living Legend, Part II]]")
* '''[[pogees]]''': expletive, similar to "shit" {{OS|The Living Legend, Part II}}
* '''[[socialator]]''': a sex worker, escort, prostitute ([[TOS]]: "[[Saga of a Star World]]")
* '''[[socialator]]''': a sex worker, escort, prostitute {{OS|Saga of a Star World}}


== ''Battlestar Galactica'' specific terms ==
== General Jargon ==


* {{inlineref|agro}}: products related to [[Wikipedia:agriculture|agriculture]] ([[TOS]]: "[[The Magnificent Warriors]]")
* {{inlineref|agro}}: products related to [[Wikipedia:agriculture|agriculture]] {{OS|The Magnificent Warriors}}
* '''[[ambrosa]]''': an expensive alcoholic intoxicant
* '''[[ambrosa]]''': an expensive alcoholic intoxicant
* {{inlineref|auto-control}}: auto-pilot; [[Brie]] is instructed by [[Starbuck (TOS)|Starbuck]] to activate this after having problems on her first launch from ''[[Galactica (TOS)|Galactica]]'' ([[TOS]]: "[[Lost Planet of the Gods, Part I]]")
* {{inlineref|auto-control}}: auto-pilot; [[Brie]] is instructed by {{TOS|Starbuck}} to activate this after having problems on her first launch from ''{{TOS|Galactica}}'' {{OS|Lost Planet of the Gods, Part I}}
* '''[[bio-pulse line]]''': an unspecified body function, possibly an emotional state; [[Starbuck (TOS)|Starbuck]] attempts to use this as an excuse to not join [[Apollo (TOS)|Apollo]]'s mission to clear the [[Cylon Mine|Cylon minefield]] ([[TOS]]: "[[Saga of a Star World]]")
* '''[[bio-pulse line]]''': an unspecified body function, possibly an emotional state; {{TOS|Starbuck}} attempts to use this as an excuse to not join {{TOS|Apollo}}'s mission to clear the [[Cylon Mine|Cylon minefield]] {{OS|Saga of a Star World}}
* {{inlineref|boraton}}: a liquid that extinguishes fires ([[TOS]]: "[[Fire in Space]]")
* {{inlineref|boraton}}: a liquid that extinguishes fires {{OS|Fire in Space}}
* '''[[breather]]''': term for a breathing mask, or a life support system supplying air ([[TOS]]: "[[Lost Planet of the Gods, Part I]]")
* '''[[breather]]''': term for a breathing mask, or a life support system supplying air {{OS|Lost Planet of the Gods, Part I}}
* '''[[bureautician]]''': bureaucrat, politician ([[TOS]]: "[[Saga of a Star World]]")
* '''[[bureautician]]''': bureaucrat, politician {{OS|Saga of a Star World}}
* '''[[carbide]]''': a likely term for [[w:carbon dioxide|carbon dioxide]] or [[w:carbon monoxide|carbon monoxide]] ([[TOS]]: "[[Lost Planet of the Gods, Part I]]")
* '''[[carbide]]''': a likely term for [[w:carbon dioxide|carbon dioxide]] or [[w:carbon monoxide|carbon monoxide]] {{OS|Lost Planet of the Gods, Part I}}
* {{inlineref|centura}}: possibly an expression related to percentages. "If we just let him lie in that life pod he doesn't have a chance in a centura" ([[TOS]]: "[[Fire in Space]]").
* {{inlineref|centura}}: possibly an expression related to percentages. "If we just let him lie in that life pod he doesn't have a chance in a centura" {{OS|Fire in Space}}.
* '''[[Chief Opposer]]''': a prosecuting attorney in a trial ([[TOS]]: "[[Murder on the Rising Star]]").
* '''[[Chief Opposer]]''': a prosecuting attorney in a trial {{OS|Murder on the Rising Star}}.
* {{inlineref|chronometers|chronometer}}: a time keeping device, essentially a watch ([[TOS]]: "[[Saga of a Star World]]")
* {{inlineref|chronometers|chronometer}}: a time keeping device, essentially a watch {{OS|Saga of a Star World}}
* {{inlineref|computape}}: a video recording; [[Sire]] [[Solon]] watched computapes of the [[triad (TOS)|triad]] match between [[Ortega]] and [[Starbuck (TOS)|Starbuck]] ([[TOS]]: "[[Murder on the Rising Star]]")
* {{inlineref|computape}}: a video recording; [[Sire]] [[Solon]] watched computapes of the [[triad (TOS)|triad]] match between [[Ortega]] and {{TOS|Starbuck}} {{OS|Murder on the Rising Star}}
* {{inlineref|crawlon}}: a spider ([[TOS]]: "[[Lost Planet of the Gods, Part I]]")
* {{inlineref|crawlon}}: a spider {{OS|Lost Planet of the Gods, Part I}}
* '''[[comline]]''': a communication channel between ships
* '''[[comline]]''': a communication channel between ships
* '''[[cubit]]''': a form of coined currency
* '''[[cubit]]''': a form of coined currency
* '''[[daggit]]''': a dog
* '''[[daggit]]''': a domesticated canine, e.g. dog
* {{inlineref|death stone}}: [[w:tombstone|tombstone]] ([[TOS]]: "[[The Long Patrol]]")
* {{inlineref|death stone}}: [[w:tombstone|tombstone]] {{OS|The Long Patrol}}
* {{inlineref|drone}}: a term for a robot, such as [[Muffit II]] ([[TOS]]: "[[Saga of a Star World]]")
* {{inlineref|drone}}: a term for a robot, such as [[Muffit II]] {{OS|Saga of a Star World}}
* {{inlineref|ducket}}: a type of prepaid voucher used on the shuttle ''[[Canaris]]'', typically collected at the end of the shuttle trip ([[TOS]]: "[[The Man with Nine Lives]]")
* {{inlineref|ducket}}: a type of prepaid voucher used on the shuttle ''[[Canaris]]'', typically collected at the end of the shuttle trip {{OS|The Man with Nine Lives}}
* {{inlineref|flight slumber}}: unintentionally sleeping while flying a craft, like a [[Viper (TOS)|Viper]]; [[Apollo (TOS)|Apollo]] attempts to write off [[John]] and his second visit to the [[Ship of Lights]] as being a dream from a flight slumber ([[TOS]]: "[[Experiment in Terra]]")
* {{inlineref|flight slumber}}: unintentionally sleeping while flying a craft, like a {{TOS|Viper}}; {{TOS|Apollo}} attempts to write off [[John]] and his second visit to the [[Ship of Lights]] as being a dream from a flight slumber {{OS|Experiment in Terra}}
* '''[[fumarello]]''': a small cigar that [[Starbuck (TOS)|Starbuck]] typically smokes
* '''[[fumarello]]''': a small cigar that {{TOS|Starbuck}} typically smokes
* '''[[furlon]]''': a [[w:furlough|furlough]], or short leave of absence for [[Warriors]] in the Colonial Military service ([[TOS]]: "[[The Man with Nine Lives]]")
* '''[[furlon]]''': a [[w:furlough|furlough]], or short leave of absence for [[Warriors]] in the Colonial Military service {{OS|The Man with Nine Lives}}
* {{inlineref|geogram}}: a diagram; [[Ravashol]] shows [[Apollo (TOS)|Apollo]] a geogram of the [[Ravashol pulsar|pulsar]] with instructions on how to destroy it ([[TOS]]: "[[The Gun on Ice Planet Zero, Part II]]")
* {{inlineref|geogram}}: a diagram; [[Ravashol]] shows {{TOS|Apollo}} a geogram of the [[Ravashol pulsar|pulsar]] with instructions on how to destroy it {{OS|The Gun on Ice Planet Zero, Part II}}
* '''[[glaiders]]''': coined currency on [[Equellus]] ([[TOS]]: "[[The Lost Warrior]]")
* '''[[glaiders]]''': coined currency on [[Equellus]] {{OS|The Lost Warrior}}
* '''[[grog]]''': an intoxicating beverage, likely similar to beer
* '''[[grog]]''': an intoxicating beverage, likely similar to beer
* '''[[Homemade Buzzer]]''': a version of "[[w:moonshine|moonshine]]" on [[Equellus]] ([[TOS]]: "[[The Lost Warrior]]")
* '''[[Homemade Buzzer]]''': a version of "[[w:moonshine|moonshine]]" on [[Equellus]] {{OS|The Lost Warrior}}
* {{inlineref|hovermobile}}: apparently a form of ground transportation that can be hot-wired ([[TOS]]: "[[Fire in Space]]")
* {{inlineref|hovermobile}}: apparently a form of ground transportation that can be hot-wired {{OS|Fire in Space}}
* '''[[ion field]]''': a stellar phenomenon, which can cause scanner echoes ([[TOS]]: "[[The Living Legend, Part I]]")
* '''[[ion field]]''': a stellar phenomenon, which can cause scanner echoes {{OS|The Living Legend, Part I}}
* {{inlineref|ion vapors}}: likely term referring to the trail of a turbo engine ([[TOS]]: "[[The Long Patrol]]")
* {{inlineref|ion vapors}}: likely term referring to the trail of a turbo engine {{OS|The Long Patrol}}
* '''[[isoldin]]''': a type of intravenous fluid given to patients ([[TOS]]: "[[Lost Planet of the Gods, Part I]]")
* '''[[isoldin]]''': a type of intravenous fluid given to patients {{OS|Lost Planet of the Gods, Part I}}
* {{inlineref|leisuron}}: a vacation or leave of absence, similar to a [[furlon]] ([[TOS]]: [[List of Deleted Scenes (TOS)#Saga of a Star World|deleted scene]], "[[Saga of a Star World]]")
* {{inlineref|leisuron}}: a vacation or leave of absence, similar to a [[furlon]] ([[TOS]]: [[List of Deleted Scenes (TOS)#Saga of a Star World|deleted scene]], "[[Saga of a Star World]]")
* {{inlineref|lextrium|lextrium III}}: a type of fuel used by the [[Eastern Alliance destroyer]] ([[TOS]]: "[[Experiment in Terra]]")
** '''Note''': An alternate spelling, "[[liesuron]]," appears in the {{comics|marvel|1|comic book adaptation}}.
* {{inlineref|life pod}}: a life support bed used in the life center aboard ''Galactica'' ([[TOS]]: "[[Fire in Space]]")
* {{inlineref|lextrium|lextrium III}}: a type of fuel used by the [[Eastern Alliance destroyer]] {{OS|Experiment in Terra}}
* {{inlineref|life pod}}: a life support bed used in the life center aboard ''Galactica'' {{OS|Fire in Space}}
* '''[[lupus]]''': a wolf-like animal
* '''[[lupus]]''': a wolf-like animal
* {{inlineref|mega star}}: a [[w:star|star]]; in a [[List of Deleted Scenes (TOS)#Lost Planet of the Gods, Part II|deleted scene]], Omega reports of the "mega star" they detect as they leave the [[magnetic void]] ([[TOS]]: "[[Lost Planet of the Gods, Part II]]")
* {{inlineref|mega star}}: a [[w:star|star]]; in a [[List of Deleted Scenes (TOS)#Lost Planet of the Gods, Part II|deleted scene]], Omega reports of the "mega star" they detect as they leave the [[magnetic void]] {{OS|Lost Planet of the Gods, Part II}}
* {{inlineref|mega sun}}: a [[w:star|star]]; the Nomen come from the "land of the mega sun" ([[TOS]]: "[[The Man with Nine Lives]]")
* {{inlineref|mega sun}}: a [[w:star|star]]; the Nomen come from the "land of the mega sun" {{OS|The Man with Nine Lives}}
* {{inlineref|med tech}}: a medical technician, such as a nurse or orderly
* {{inlineref|med tech}}: a medical technician, such as a nurse or orderly
* {{inlineref|modocker}}: an unknown term, likely of endearment; [[Cain (TOS)|Cain]] asks [[Apollo (TOS)|Apollo]] how Adama is by asking, "Well, how is he? How is that old modocker?" ([[TOS]]: "[[The Living Legend, Part I]]")
* {{inlineref|meteor fire}}: meteor storm; {{TOS|Starbuck}} likens the readouts on his instrument panel "lighting up like a meteor fire" upon coming across the [[magnetic void]] {{OS|Lost Planet of the Gods, Part I}}
* {{inlineref|modocker}}: an unknown term, likely of endearment; [[Cain (TOS)|Cain]] asks {{TOS|Apollo}} how Adama is by asking, "Well, how is he? How is that old modocker?" {{OS|The Living Legend, Part I}}
* '''[[mushies]]''': a food  
* '''[[mushies]]''': a food  
* '''[[nightflyer]]''': an [[w:owl|owl]]-like creature on [[Equellus]] that hoots ([[TOS]]: "[[The Lost Warrior]]")
* '''[[nightflyer]]''': an [[w:owl|owl]]-like creature on [[Equellus]] that hoots {{OS|The Lost Warrior}}
* {{inlineref|officiator}}: someone who oversees a [[triad (TOS)|triad]] game ([[TOS]]: "[[Murder on the Rising Star]]")
* {{inlineref|officiator}}: someone who oversees a [[triad (TOS)|triad]] game {{OS|Murder on the Rising Star}}
* {{inlineref|Orion hasher}}: something that is black and blue; [[Cassiopeia]] comments that [[Starbuck (TOS)|Starbuck]] looks like one after his matches with [[Ortega]] ([[TOS]]: "[[Murder on the Rising Star]]")
* {{inlineref|Orion hasher}}: something that is black and blue; [[Cassiopeia]] comments that {{TOS|Starbuck}} looks like one after his matches with [[Ortega]] {{OS|Murder on the Rising Star}}
* '''[[oviner]]''': a rancher ([[TOS]]: "[[The Lost Warrior]]")
* '''[[oviner]]''': a rancher {{OS|The Lost Warrior}}
* {{inlineref|plant vapors}}: some sort of drug, likely a reference to [[w:marijuana|marijuana]] ([[TOS]]: "[[Saga of a Star World]]")
* {{inlineref|plant vapors}}: some sort of drug, likely a reference to [[w:marijuana|marijuana]] {{OS|Saga of a Star World}}
* '''[[pluton poisoning|pluton]]''': a radioactive material whose radiation breaks down food ([[TOS]]: "[[Saga of a Star World]]")
* '''[[pluton poisoning|pluton]]''': a radioactive material whose radiation breaks down food {{OS|Saga of a Star World}}
* '''[[pods]]''': a [[Cylons (TOS)|Cylon]] outpost ([[TOS]]: "[[Lost Planet of the Gods, Part I]]")
* '''[[pods]]''': a [[Cylons (TOS)|Cylon]] outpost {{OS|Lost Planet of the Gods, Part I}}
* {{inlineref|primaries}}: basic food groups ([[TOS]]: "[[Saga of a Star World]]")
* {{inlineref|primaries}}: basic food groups {{OS|Saga of a Star World}}
* '''[[Protector]]''': a defense attorney in a Tribunal ([[TOS]]: "[[Murder on the Rising Star]]")
* '''[[Protector]]''': a defense attorney in a Tribunal {{OS|Murder on the Rising Star}}
* {{inlineref|protein}}: another type of food
* {{inlineref|protein}}: another type of food
* {{inlineref|protest}}: the equivalent of saying "objection" in a Colonial Tribunal ([[TOS]]: "[[Murder on the Rising Star]]")
* {{inlineref|protest}}: the equivalent of saying "objection" in a Colonial Tribunal {{OS|Murder on the Rising Star}}
* {{inlineref|proton energizers}}: a type of weapon on an [[Eastern Alliance destroyer]] ([[TOS]]: "[[Experiment in Terra]]")
* {{inlineref|pulse scrambled code}}: secure method of communication used by the [[Colonial Fleet (TOS)|Colonial Fleet]] {{OS|The Lost Warrior}}
* {{inlineref|pulse scrambled code}}: secure method of communication used by the [[Colonial Fleet (TOS)|Colonial Fleet]] ([[TOS]]: "[[The Lost Warrior]]")
* '''[[pyramid (TOS)|pyramid]]''': a card game, similar to [[w:poker|poker]]
* '''[[pyramid (TOS)|pyramid]]''': a card game, similar to [[w:poker|poker]]
* '''[[quadrant]]''': region of space, see also [[Sector]]. Usually named after a Greek letter, or (less frequently) a star system or planet.
* '''[[quadrant]]''': region of space, see also [[Sector]]. Usually named after a Greek letter, or (less frequently) a star system or planet.
* '''[[scanner]]''': term for a computer monitor and television set
* {{inlineref|scorpius}}: likely term for a scorpion; [[Maga]] comments that [[Borellian Nomen]] have the patience of such a creature, he also comments that the name "Borellian Nomen" strike fear at the hearts of those who hear it like the scorpius {{OS|The Man with Nine Lives}}
* {{inlineref|scorpius}}: likely term for a scorpion; [[Maga]] comments that [[Borellian Nomen]] have the patience of such a creature, he also comments that the name "Borellian Nomen" strike fear at the hearts of those who hear it like the scorpius ([[TOS]]: "[[The Man with Nine Lives]]")
* '''[[sector]]''': region of space or planet, see also [[Quadrant]]. Usually named after a Greek letter (space sectors), or a geographic formation on the surface of a planet (geographic sector, e.g. [[Sector Hekla]] on the planet [[Arcta]]")
* '''[[sector]]''': region of space or planet, see also [[Quadrant]]. Usually named after a Greek letter (space sectors), or a geographic formation on the surface of a planet (geographic sector, e.g. [[Sector Hekla]] on the planet [[Arcta]]")
* {{inlineref|sleep period}}: Colonial term for bedtime
* {{inlineref|sleep period}}: Colonial term for bedtime
* '''[[seal]]''': marriage
* '''[[seal]]''': marriage
* {{inlineref|sickbed}}: term for bed rest when one is recovering from an illness ([[TOS]]: "[[The Young Lords]]")
* {{inlineref|sickbed}}: term for bed rest when one is recovering from an illness {{OS|The Young Lords}}
* {{inlineref|skybus}}: a type of starship ([[TOS]]: "[[Saga of a Star World]]")
* {{inlineref|skybus}}: a type of starship {{OS|Saga of a Star World}}
* '''[[solium]]''': a type of fuel
* '''[[solium]]''': a type of fuel
* '''[[solonite]]''': an explosive used in demolitions ([[TOS]]: "[[The Gun on Ice Planet Zero, Part II]]")
* '''[[solonite]]''': an explosive used in demolitions {{OS|The Gun on Ice Planet Zero, Part II}}
* '''[[spacedrome]]''': a space port ([[TOS]]: "[[Saga of a Star World]]")
* '''[[spacedrome]]''': a space port {{OS|Saga of a Star World}}
* '''star speed''': a speed which is used by [[Eastern Alliance]] ([[TOS]]: "[[Greetings from Earth]]")
* '''star speed''': a speed which is used by [[Eastern Alliance]] {{OS|Greetings from Earth}}
* {{inlineref|tape coder}}: a voice recording device; [[Thane]] successfully passes off a [[hand mine]] as a device ([[TOS]]: "[[The Gun on Ice Planet Zero, Part II]]")
* {{inlineref|telecom}}: an internal communications phone aboard ''Galactica'' {{OS|Fire in Space}}
* {{inlineref|telecom}}: an internal communications phone aboard ''Galactica'' ([[TOS]]: "[[Fire in Space]]")
* {{inlineref|tinhead}}: epithet used to describe Cylons {{OS|The Living Legend, Part I}}
* {{inlineref|tinhead}}: epithet used to describe Cylons ([[TOS]]: "[[The Living Legend, Part I]]")
* '''[[tribunal]]''': a Colonial court hearing
* '''[[tribunal]]''': a Colonial court hearing
* {{inlineref|turboflush}}: a toilet ([[TOS]]: "[[Baltar's Escape]]")
* {{inlineref|turboflush}}: a toilet ([[TOS]]: "[[Baltar's Escape]]")
* {{inlineref|turboram thruster}}: a type of engine or thruster; in a [[List of Deleted Scenes (TOS)#Lost Planet of the Gods, Part I|deleted scene]] where Serina completes her first landing, Serina turns off this part of the [[Colonial Shuttle (TOS)|Colonial shuttle]] as a part of her landing sequence ([[TOS]]: "[[Lost Planet of the Gods, Part I]]")
* {{inlineref|turboram thruster}}: a type of engine or thruster; in a [[List of Deleted Scenes (TOS)#Lost Planet of the Gods, Part I|deleted scene]] where Serina completes her first landing, Serina turns off this part of the [[Colonial shuttle|Colonial shuttle]] as a part of her landing sequence {{OS|Lost Planet of the Gods, Part I}}
* {{inlineref|turboshower}}: a shower ([[TOS]]: "[[Murder on the Rising Star]]")
* {{inlineref|turboshower}}: a shower {{OS|Murder on the Rising Star}}
* {{inlineref|travelator}}: a travel agent ([[TOS]]: "[[Saga of a Star World]]")
* {{inlineref|travelator}}: a travel agent {{OS|Saga of a Star World}}
* '''[[triad (TOS)|triad]]''': a contact sport, similar to football or basketball
* '''[[triad (TOS)|triad]]''': a contact sport, similar to football or basketball
* '''[[tylium]]''': a fuel source, highly combustible ([[TOS]]: "[[Fire in Space]]")
* '''[[tylium]]''': a fuel source, highly combustible {{OS|Fire in Space}}
* '''[[daggit|wardaggit]]''': "war dog" ([[TOS]]: "[[The Living Legend, Part I]]")
* '''[[daggit|wardaggit]]''': "war dog" {{OS|The Living Legend, Part I}}
 
== Technology ==
 
* {{inlineref|gyro capacitors}}: component of a {{TOS|Viper}}'s stabilizer system {{OS|The Living Legend, Part I}}<ref name="sheba-readout">As noted from [[Sheba]]'s [[scanner]] readout in "[[The Living Legend, Part I]]". [[:File:LL1 - Viper Technical Readout.png|Refer to this image.]]</ref>
* {{inlineref|laser controllers}}: component of a {{TOS|Viper}}'s weapon system {{OS|The Living Legend, Part I}}<ref name="sheba-readout"/>
* {{inlineref|otron extensions}}: component of a {{TOS|Viper}}'s weapon system {{OS|The Living Legend, Part I}}<ref name="sheba-readout"/>
* {{inlineref|point diverters}}: component of a {{TOS|Viper}}'s weapon system {{OS|The Living Legend, Part I}}<ref name="sheba-readout"/>
* {{inlineref|proton activators}}: component of a {{TOS|Viper}}'s weapon system {{OS|The Living Legend, Part I}}<ref name="sheba-readout"/>
* {{inlineref|proton energizers}}: a type of weapon on an [[Eastern Alliance destroyer]] {{OS|Experiment in Terra}}
* '''[[scanner]]''': term for a computer monitor and television set
* {{inlineref|tape coder}}: a voice recording device; [[Thane]] successfully passes off a [[hand mine]] as a device {{OS|The Gun on Ice Planet Zero, Part II}}
* {{inlineref|transmit tek}}: component of a {{TOS|Viper}}'s stabilizer system {{OS|The Living Legend, Part I}}<ref name="sheba-readout"/>
* {{inlineref|zonar modules}}: component of a {{TOS|Viper}}'s stabilizer system {{OS|The Living Legend, Part I}}<ref name="sheba-readout"/>
 
== Military Jargon ==
 
* "{{inlineref|flash inspection}}": an inspection of military assets that is performed without prior notice by a superior officer {{OS|Saga of a Star World}}
* "{{inlineref|four-point peel off}}": a maneuver performed with a group of four {{TOS|Viper}}s {{OS|War of the Gods, Part I}}
* "{{inlineref|free flight jump}}": an infantry parachute landing, having jumped out of a shuttle {{OS|The Living Legend, Part II}}
* "{{inlineref|life station relief}}": sick call {{OS|Lost Planet of the Gods, Part II}}
* "{{inlineref|maximum G-climb}}": a maneuver done near a celestial body, which may cause the pilot to blackout; Starbuck orders [[CORA|C.O.R.A.]] to perform this maneuver, which causes the pursuing [[Raider (TOS)|Raider]] to crash into the loading docks on [[Proteus]] {{OS|The Lost Warrior}}
* "{{inlineref|stand alert}}": Colonial term for "attention" {{OS|Lost Planet of the Gods, Part I}}
* "{{inlineref|stripped and moduled}}": a consequence of severe infractions in military law, likely similar to being stripped of one's rank and thrown in hack; [[Greenbean]] expresses a fear of this happening as [[Giles]] asks where he got the alcohol from {{OS|Lost Planet of the Gods, Part I}}
* '''[[Warrior]]''': an all-purpose term for Colonial soldier and Viper pilot
== Sayings ==
 
* '''"[[By your command]]"''': a typical [[Cylons (TOS)|Cylons]] response to an order ([[TOS]]: "[[Saga of a Star World]]", et al.)
 
* '''"[[By your leave]]"''': a [[The Twelve Colonies of Man|Colonial]] response to an order ([[TOS]]: "[[Saga of a Star World]]", et al.)
 
* '''"clear as the [[Nubian sun]]"''': a saying, similar to "as clear as day"; [[Cain (TOS)|Cain]] uses this saying when referencing to the non-existent [[Raider (TOS)|Raider]]s he allegedly pursued when he made his attack on the [[Cylon fuel tanker]]s {{OS|The Living Legend, Part I}}.
 
* '''"[[daggit]] drivel"''': a term used to describe someone's lies, similar to "garbage" or "bullshit"; [[Lucifer]] uses this term when asking if {{TOS|Baltar}} believes [[Specter]]'s false reports {{OS|The Young Lords}}.
 
* '''"For the glory of [[The Twelve Colonies of Man#Caprica|Caprica]]"''': saying used by the Colonials, particularly those from Caprica {{OS|The Gun on Ice Planet Zero, Part II}}.
 
* '''"Go rust yourself"''': Colonial equivalent to "go fuck yourself", typically used towards Cylons; Cadet [[Cree]] says this to [[Vulpa]] while the Cylons interrogate him {{OS|The Gun on Ice Planet Zero, Part I}}.
 
* '''"[[w:laser|laser]] in their side"''': analogue to "thorn in their side", {{TOS|Starbuck}} uses this term to describe how the actions of [[Megan]]'s surviving children have kept their father alive at Cylon hands {{OS|The Young Lords}}.
 
* '''"like a [[daggit]] on a sunspot"''': fidgety; {{TOS|Apollo}} points out that {{TOS|Starbuck}} acts this way during his pre-flight meeting on destroying the [[Cylon Mine|mines]] in the [[Straits of Madagon]] {{OS|Saga of a Star World}}.
 


=== Units of Measure ===
=== Units of Measure ===
Line 164: Line 184:
|-
|-
| [[microcenton]]
| [[microcenton]]
| second<ref>[[micron|Microcenton]] is likely another term for "micron"; [[Starbuck (TOS)|Starbuck]] uses this term when he says "switching off [[Intercept 2|of you]] for a microcenton to scan ahead" ([[TOS]]: "[[Lost Planet of the Gods, Part II]]")</ref>
| second<ref>[[micron|Microcenton]] is likely another term for "micron"; {{TOS|Starbuck}} uses this term when he says "switching off [[Intercept 2|of you]] for a microcenton to scan ahead" {{OS|Lost Planet of the Gods, Part II}}</ref>
|-
|-
| colspan="2" align="center" class="infoboxheader" | Distance measurements
| colspan="2" align="center" class="infoboxheader" | Distance measurements
Line 185: Line 205:
|-
|-
| [[metron]]
| [[metron]]
| [[Wikipedia:Metre|meter]]<ref>"Metron" is used in a [[List of Deleted Scenes (TOS)#Lost Planet of the Gods, Part I|deleted scene]] as [[Serina]] approaches the starboard landing bay ([[TOS]]: "[[Lost Planet of the Gods, Part II]]"); likely similar to a meter, which is known as a "metric" in other episodes.</ref>
| [[Wikipedia:Metre|meter]]<ref>"Metron" is used in a [[List of Deleted Scenes (TOS)#Lost Planet of the Gods, Part I|deleted scene]] as [[Serina]] approaches the starboard landing bay {{OS|Lost Planet of the Gods, Part II}}; likely similar to a meter, which is known as a "metric" in other episodes.</ref>
|-
|-
| colspan="2" align="center" class="infoboxheader" | Scientific measurements
| colspan="2" align="center" class="infoboxheader" | Scientific measurements
Line 207: Line 227:
====Table notes====
====Table notes====


<div style="font-size:85%"><references/></div>
{{reflist}}


== See also ==
== See also ==
Line 221: Line 241:
[[Category:Terminology]]
[[Category:Terminology]]
[[Category:TOS]]
[[Category:TOS]]
{{TOS}}
 
[[de:Liste aller Begriffe (TOS)]]

Revision as of 00:53, 26 September 2021


Part of the series on
Battlestar Galactica Terminology


The Colonials and Cylons employ a distinct nomenclature of military jargon, colloquialisms, sayings, and technical terms to create a culture distinctly "alien" to the audience. This article serves to organize and summarize this terminology, leading to different articles if the term needs to be further expanded upon.

Acronyms[edit]

Honorifics[edit]

  • Count, a title of nobility (e.g. Count Iblis)
  • Lord, a title of nobility (e.g. Lord Baltar)
  • Sire, a title of nobility, typically ascribed to a civilian of the male gender (e.g. Sire Uri, Sire Solon)
  • Siress, a title of nobility, typically ascribed to a civilian of the female gender (e.g. Siress Tinia, Siress Blassie)

Colloquialisms[edit]

General Jargon[edit]

Technology[edit]

Military Jargon[edit]

Sayings[edit]

  • "laser in their side": analogue to "thorn in their side", Starbuck uses this term to describe how the actions of Megan's surviving children have kept their father alive at Cylon hands (TOS: "The Young Lords").


Units of Measure[edit]

Colonial Unit Earth Unit
Time measurements
yahren year[2]
quatron month
secton week
time cycle day
centar hour
millicenton 10 minutes
centon minute[3]
micron second
microcenton second[4]
Distance measurements
parsec 90 Million Miles
hectar 9 Million Miles
sectar 9 Million Miles (?)[5]
metric kilometer
maxim 10 meters
metron meter[6]
Scientific measurements
ergon unknown
megon megaton
radion rad
volton voltage
wavelon wavelength

Table notes[edit]

  1. 1.0 1.1 1.2 1.3 1.4 1.5 1.6 As noted from Sheba's scanner readout in "The Living Legend, Part I". Refer to this image.
  2. Yahren may be only about 2/3 of a year; see note.
  3. In episodes such as "Saga of a Star World" and "Lost Planet of the Gods, Part I", centon is used as the Colonial equivalent of a week before being retconned in later episodes.
  4. Microcenton is likely another term for "micron"; Starbuck uses this term when he says "switching off of you for a microcenton to scan ahead" (TOS: "Lost Planet of the Gods, Part II")
  5. A sectar is an unknown unit of measure, measuring either distance or time.
  6. "Metron" is used in a deleted scene as Serina approaches the starboard landing bay (TOS: "Lost Planet of the Gods, Part II"); likely similar to a meter, which is known as a "metric" in other episodes.

See also[edit]